Английский - русский
Перевод слова Dutch
Вариант перевода Нидерландов

Примеры в контексте "Dutch - Нидерландов"

Примеры: Dutch - Нидерландов
Publication of a report on the impact of the Dutch economy on indigenous peoples in 2010; публикация в 2010 году доклада о влиянии экономики Нидерландов на коренные народы;
The Dutch Constitution and the international human rights conventions provide a foundation for these freedoms and have engendered basic principles that are largely shared across society. Конституция Нидерландов и международные договоры о правах человека создают основу для реализации этих свобод и закладывают базовые принципы, широко распространенные в обществе.
The Dutch delegation made a remark concerning the considerable difference between the estimated and actual number of TIR Carnets distributed by the IRU in 2004. Делегация Нидерландов высказала замечания по поводу значительного расхождения между предполагаемым и фактическим числом книжек МДП, распределенных МСАТ в 2004 году.
Further information on Dutch cultural policy can be found in the following documents: Дополнительную информацию о культурной политике Нидерландов можно найти в следующих документах:
Under Dutch civil law, medical services must be paid for by the actual recipient of the services or by a third party who is responsible for his or her maintenance. В соответствии с гражданским законодательством Нидерландов медицинские услуги должны оплачиваться самими получателями этих услуг или третьей стороной, ответственной за содержание соответствующих лиц.
The position of the Dutch delegation is: Позиция делегации Нидерландов заключается в следующем:
Migrants who are lawfully resident in the Netherlands have the same rights and duties as Dutch nationals as far as employment is concerned. Мигранты, на законных основаниях проживающие в Нидерландах, имеют такие же права и обязанности в сфере труда, как и граждане Нидерландов.
With the support of the government, top people in the Dutch business world work through a network of ambassadors to help women move on to more senior positions. При поддержке правительства Нидерландов руководители предпринимательского сектора через сеть своих посредников оказывают помощь женщинам в занятии более высоких должностей.
Like the Australian example discussed above, the circumstances of the Dutch action exemplify the changing nature of armed conflict; in this case, a limited internal conflict had an effect on inter-State treaty relations. Как и в рассмотренном выше примере Австралии, обстоятельства действий Нидерландов иллюстрируют изменяющийся характер вооруженного конфликта; в данном случае ограниченный внутренний конфликт оказал воздействие на межгосударственные договорные отношения.
Recent hydrogeological research has indicated that large aquifers may exist along Dutch maritime boundaries, extending throughout the continental shelf of the North Sea. Последние гидрогеологические исследования показали, что крупные водоносные горизонты, возможно, проходят вдоль морской границы Нидерландов, простираясь через весь континентальный шельф Северного моря.
THE DUTCH ANNUAL BUSINESS INQUIRY: DEVELOPING AND TESTING THE ELECTRONIC FORM ЕЖЕГОДНОЕ ОБСЛЕДОВАНИЕ ПРЕДПРИЯТИЙ НИДЕРЛАНДОВ: РАЗРАБОТКА И ТЕСТИРОВАНИЕ ЭЛЕКТРОННОГО ФОРМУЛЯРА
Main elements of gender policy in the context of Dutch development cooperation Основные элементы гендерной политики в контексте сотрудничества Нидерландов в целях развития
The main objectives of the Dutch policy on HIV/AIDS and STDs are: Главные задачи политики Нидерландов в области борьбы с ВИЧ/СПИДом и БППП включают следующее:
On 18 December 2001 the Supreme Court handed down a ruling that is relevant to the significance of the Convention against Torture in the Dutch legal order. 18 декабря 2001 года Верховный суд вынес решение, затрагивающее ту роль, которую Конвенция против пыток играет в правопорядке Нидерландов.
Article 6 PC provides for jurisdiction with regard to public office offences committed by Dutch public officials outside the Netherlands (article 6, subparagraph 1, PC). Статья 6 УК предусматривает юрисдикцию в отношении служебных преступлений, совершенных голландскими публичными должностными лицами за пределами Нидерландов (подпункт 1 статьи 6 УК).
enforcing Dutch and European Union legislation: Customs contributes to the regulation of the European market. обеспечение соблюдения законодательства Нидерландов и Европейского союза: таможня способствует регулированию европейского рынка.
Dutch Government Scholarship for Gender Studies at KIT, The Netherlands, 2004 Стипендия правительства Нидерландов на изучение гендерных вопросов в КИТ, Нидерланды, 2004 год
The 11th session of the heads of inspection services meeting took place from 3 to 5 September 2002 in the Netherlands, at the invitation of the Dutch authorities. По приглашению компетентных органов Нидерландов 3-5 сентября 2002 года в этой стране состоялась одиннадцатая сессия совещания руководителей контрольных служб.
He thus jumped two ranks, not an uncommon occurrence for the Dutch navy in that century. Таким образом, он был повышен сразу на два звания, что не было редкостью на флоте Нидерландов того столетия.
In the case of Kosovo, the Dutch Embassy uses this programme to encourage cooperation between the Serbian and Albanian communities in the North of Kosovo. В случае с Республикой Косово посольство Нидерландов использует данную программу для поощрения сотрудничества между сербской и албанской диаспорами в Северном Косове.
The rappers were prosecuted under Article 121 of the Dutch criminal code because they hindered Hirsi Ali's execution of her work as a politician. Рэперы были привлечены к ответственности в соответствии со статьей 121 Уголовного кодекса Нидерландов в связи с препятствием политической работе Хирси Али.
Jongestal and Nieuport returned in November 1653 with instructions to reject the proposed union, but to seek a close alliance commensurate with maintenance of Dutch independence. Йонгесталь и Ниупорт вернулись в ноябре 1654 года с инструкциями отказаться от предложенного союза, но искать тесный альянс, обеспечивающий сохранение независимости Нидерландов.
The area now known as the Netherlands was once part of the Spanish Empire but in 1581, the northern Dutch provinces declared independence. Регион, известный в настоящее время как Нидерланды, был частью испанской империи, а в 1581 году северные провинции Нидерландов объявили независимость.
In May 1998, Van Bommel became a member of the Dutch House of Representatives for the Socialist Party. В мае 1998 года Ван Боммель стал членом нижней палаты парламента Нидерландов от Социалистической партии.
A study of Icelandic and Dutch adults found green eyes to be much more prevalent in women than in men. По данным исследований взрослого населения Исландии и Нидерландов, зелёные глаза у женщин встречаются гораздо чаще, чем у мужчин.