Английский - русский
Перевод слова Dutch
Вариант перевода Нидерландов

Примеры в контексте "Dutch - Нидерландов"

Примеры: Dutch - Нидерландов
The example of this gender analysis of Dutch governmental expenditures clearly shows that regular policies are not gender-neutral at all. Настоящий пример гендерного анализа государственных расходов Нидерландов четко свидетельствует о том, что регулярные программы не носят гендерного нейтрального характера.
Additionally, two Dutch citizens had been arrested on charges of complicity in war crimes and genocide. Кроме того, двое подданных Нидерландов были арестованы по обвинениям в соучастии в совершении военных преступлений и актах геноцида.
The State Secretary of Justice stated that all inhabitants are protected against discrimination, be they Dutch nationals or migrants. Статс-секретарь по вопросам юстиции заявила, что всем жителям гарантирована защита от дискриминации независимо от того, являются ли они гражданами Нидерландов или мигрантами.
This paper describes the strategy developed at Statistics Netherlands to offer trusted researchers from Dutch universities and (governmental) research institutes access to well-documented microdata. В настоящем документе описывается разработанная Статистическим управлением Нидерландов стратегия предоставления заслуживающим доверия исследователям из нидерландских университетов и из государственных исследовательских учреждений доступа к хорошо документированным микроданным.
For verification purposes data was collected on women in the Dutch population in 2005 via the CBS (Statistics Netherlands). В целях сопоставления аналогичные данные были собраны в 2005 году Статистическим управлением Нидерландов среди женщин голландского происхождения.
The Dutch constitution and legislation provide herein adequately. Эти аспекты надлежащим образом охвачены Конституцией и законодательством Нидерландов.
In preparing this report, the government consulted over 20 Dutch human rights organisations. В ходе подготовки настоящего доклада правительство провело консультации со свыше чем 20 правозащитными организациями Нидерландов.
Thanks to their supranational character, these automatically become part of the Dutch legal system. В силу своего наднационального характера эти источники автоматически стали составной частью правовой системы Нидерландов.
The Minister of Education, Culture and Science is responsible for coordinating Dutch gender equality policy. Министр образования, культуры и науки ведает вопросами координации политики Нидерландов в области гендерного равенства.
Dutch gender equality policy is premised on an ongoing endeavour to promote equal opportunities. Политика обеспечения гендерного равенства Нидерландов основана на текущих мероприятиях по содействию достижению равных возможностей.
In principle, migrants are not admitted to the Netherlands except in cases of binding international obligations, vital Dutch interests or compelling humanitarian reasons. Иммигрантам в принципе не разрешается въезд в Нидерланды, за исключением случаев, предусмотренных обязательными международными обязательствами, соблюдения жизненно важных интересов Нидерландов и чрезвычайных гуманитарных причин.
This has long been a cornerstone of Dutch foreign policy. Это уже давно является одним из краеугольных камней внешней политики Нидерландов.
Dutch NGOs have expressed concern about this conflict on several occasions. НПО Нидерландов в ряде случаев выражали озабоченность по поводу этого противоречия.
The Dutch approach will include the setting up of a centre for media education and expertise. Подход Нидерландов будет предусматривать создание центра для приобретения специальных знаний по вопросам средств массовой информации.
One particular area of change has been the status granted to family members of locals with Dutch nationality. Одно из изменений касалось статуса, предоставляемого членам семьи местных жителей, имеющих гражданство Нидерландов.
Due to the imminent constitutional changes, responsibility for this policy has shifted to the Dutch and island governments. Ввиду предстоящих конституционных изменений ответственность за проведение этой политики перешла к правительству Нидерландов и правительствам островов.
The Dutch policy on the admission of victims of trafficking makes provision for two possibilities. Политика Нидерландов в отношении допуска в страну жертв торговли людьми предусматривает два варианта.
Gender equality within native Dutch society has advanced considerably over the last decade. За последнее десятилетие среди титульного населения Нидерландов достигнуты значительные успехи в обеспечении гендерного равенства.
The Dutch Civil Code was amended on 1 January 1998. 1 января 1998 года в Гражданский кодекс Нидерландов были внесены поправки.
Article 1 of the Dutch Constitution states that all people must be treated equally. Статья 1 Конституции Нидерландов гласит, что отношение ко всем людям должно быть равным.
The grounds of persecution in Dutch asylum policy comply with EU Directive 2011/95 (Qualification Directive). Положение о том, что преследование может служить основанием для предоставления убежища, применяется в политике Нидерландов в соответствии с Директивой ЕС 2011/95 (Квалификационная директива).
As the statement delivered Tuesday by the Dutch presidency has delineated those priorities, I will not elaborate on them any further. И поскольку представитель Нидерландов в своем заявлении в качестве его председателя, с которым он выступил во вторник, уже обозначил эти приоритетные вопросы, я больше не буду на них останавливаться.
The Convention has mainly led to adaptation of Dutch legislation concerning the first pillar on access to environmental information. В результате ратификации Конвенции потребовалось принять меры в основном по адаптации законодательства Нидерландов, в частности в связи с первой серией правовых норм, регулирующих доступ к экологической информации.
The current Dutch Cabinet pledged to allow for greater public participation in 2003, creating a new interest in interactive policy development. Нынешний кабинет министров Нидерландов в 2003 году официально объявил о том, что будет способствовать более широкому участию общественности, и это вызвало новую волну интереса к интерактивным способам разработки политики.
Under Dutch policy, rejected asylum seekers and illegal aliens can be detained on grounds of public order or national security prior to their repatriation. В соответствии с проводимой Нидерландами политикой просители убежища, ходатайства которых были отклонены, и граждане других стран, незаконно находящиеся на территории Нидерландов, могут до их депортации быть задержаны за нарушение общественного порядка или законов о национальной безопасности.