Cornelis Bas, 85, Dutch mycologist. |
Бас, Корнелис (85) - нидерландский миколог. |
Gerard Unger, 76, Dutch graphic and type designer. |
Унгер, Герард (76) - нидерландский типограф и графический дизайнер. |
This version was also issued on the Dutch release Rock Concert. |
Эта версия также появилась на нидерландский релизе Rock Concert. |
Only in 1967 an official Dutch version of the Belgian Constitution was adopted. |
В 1967 впервые был создан официальный перевод конституции Бельгии на нидерландский. |
157 The Fund is managed by the Dutch Institute for Forestry and Nature Research, at Den Burg. |
157 Фондом управляет Нидерландский институт лесохозяйственных и природоведческих исследований в Ден-Бурге. |
A Dutch seller, plaintiff, sold a yacht to a German company. |
Нидерландский продавец (истец) продал яхту одной из немецких компаний. |
Since Dutch is the official language in Suriname, education is almost completely in this language. |
Поскольку официальным языком в Суринаме является нидерландский язык, на нем ведется практически все образование. |
Dutch is the official language and Sranan Tongo is the lingua franca. |
Нидерландский считается официальным языком, а шранан-тонго - общим средством межэтнического общения. |
In the same year the Dutch translation of Baldassarre Castiglione's Il libro del Cortegiano was dedicated to Six. |
В том же году нидерландский перевод произведения Бальдассаре Кастильоне Il libro del Cortegiano был посвящён Сиксу. |
Wilbert Suvrijn (born 26 October 1962 in Sittard, Limburg) is a Dutch retired footballer. |
Вилберт Сюврейн (родился 26 октября 1962 года в Ситтарде, Лимбург) - нидерландский футболист. |
In the later parliamentary investigation of Hirsi Ali's immigration, the Dutch law governing names was reviewed. |
В более позднем парламентском расследовании иммиграции Хирси Али был подключён нидерландский закон по регулированию имён. |
It is the only student organisation in Belgium operating in both official languages (Dutch & French). |
Это единственная Студенческая организация в Бельгии, работающая на обоих официальных языках (нидерландский и французский). |
Dutch primatologist Frans de Waal has observed acts of consolation occurring among non-human primates such as chimpanzees. |
Нидерландский приматолог Франс де Вааль наблюдал акты утешения, происходившие среди нечеловеческих приматов, таких как шимпанзе. |
Harrie Langman, 85, Dutch politician, Minister of Economic Affairs (1971-1973). |
Лангман, Харри (85) - нидерландский государственный деятель, министр экономики (1971-1973). |
Official languages: Dutch; English is also widely spoken. |
Официальный язык - нидерландский, широко используется также английский язык. |
Vincent van Gogh was a Dutch painter. |
Винсент Ван Гог - нидерландский художник. |
Alwin Kloekhorst (born in Smilde, 1978) is a Dutch linguist, Indo-Europeanist and Hittitologist. |
Алвин Клукхорст (родился в 1978, Смилде, ныне в составе Мидден-Дренте) - нидерландский лингвист, индоевропеист и хеттолог. |
He plays for the Dutch club Cambuur. |
Ныне выступает за нидерландский клуб «Камбюр». |
Circa 1972 the primary schools in Sexbierum switched to Dutch as the main teaching language, instead of West Frisian. |
Приблизительно в 1972 году начальные школы в Сексбирюме сменили основной язык обучения на нидерландский вместо фризского. |
The official language of Drogenbos is Dutch, as everywhere in Flanders. |
Официальный язык в Дрогенбосе - нидерландский, как и всюду во Фландрии. |
It must be confirmed that the Dutch parent lives with the foreign mother and has cared for the child for three years. |
Должно быть подтверждено, что нидерландский родитель живет с матерью-иностранкой и заботился об этом ребенке в течение трех лет. |
In the Netherlands, instead of the specimen provision proposed in this Model Code use could be made of the Dutch Code of Advertising. |
В Нидерландах вместо типового положения, предложенного в настоящем Типовом кодексе, можно использовать Нидерландский рекламный кодекс. |
The Dutch battalion assisted in organizing and distributing canned meat to vulnerable groups in Tuzla. |
Нидерландский батальон оказал содействие в организации распределения мясных консервов среди уязвимых групп населения в Тузле. |
Neither the Geneva Convention relating to the status of Refugees nor the Dutch Aliens Act explicitly differentiates according to gender. |
Ни Женевская конвенция о статусе беженцев, ни нидерландский Закон об иностранцах не содержат четкой дифференциации по признаку пола. |
Belgium has three official languages: French, Dutch and German. |
В Бельгии три официальных языка: французский, нидерландский и немецкий. |