Английский - русский
Перевод слова Damaged
Вариант перевода Повреждены

Примеры в контексте "Damaged - Повреждены"

Примеры: Damaged - Повреждены
Roads, water pipes and electricity and telephone poles have been damaged. Были повреждены дороги, водопроводы, линии электропередачи и телефонные столбы.
In 1998 hundreds of schools in Central America were damaged by Hurricane Mitch and many others were turned into shelters. В 1998 году сотни школ в Центральной Америке были повреждены ураганом "Митч", не говоря о множестве других учебных заведений, которые были переоборудованы в места размещения беженцев.
Over the years, thousands of documents in the archives area have been damaged. За прошедшие годы были повреждены тысячи документов в отделе архивов.
About 1,900 homes, numerous schools, Government offices and historical monuments were destroyed or damaged. Разрушены или повреждены около 1900 жилых домов, многие школы, правительственные учреждения и памятники старины.
During the incident, three peacekeepers were injured by rocks and other projectiles, and two UNMIL vehicles were damaged. Во время этого инцидента три миротворца были ранены брошенными в них камнями и другими предметами и два автотранспортных средства МООНЛ были повреждены.
A Sudanese driver was injured while a diesel tanker and an armoured personnel carrier were severely damaged. Суданский водитель получил ранения, и были серьезно повреждены дизельный автозаправщик и бронетранспортер.
Further, 14 hospitals and 38 clinics were damaged or destroyed. Кроме того, были повреждены или разрушены 14 больниц и 38 клиник.
The houses of civilians were damaged, as well as one vehicle. Были повреждены дома мирных граждан, а также один автомобиль.
In Pristina, two United Nations vehicles were slightly damaged by unknown persons. В Приштине неизвестными были незначительно повреждены два автомобиля Организации Объединенных Наций.
In India the tsunami destroyed or damaged an estimated 100,000 houses. В Индии в результате цунами были разрушены или повреждены примерно 100000 домов.
Around 79,000 houses have been completely destroyed and another 41,000 damaged, rendering between 500,000 to 600,000 people homeless. Около 79000 домов были полностью разрушены и еще 41000 повреждены, в результате чего бездомными оказались от 500000 до 600000 человек.
Initial estimates indicate that more than 4,240 residences were destroyed and 44,306 were damaged, most of them rendered uninhabitable without considerable rehabilitation. Предварительные расчеты указывают на то, что более 4240 жилищ было разрушено и 44306 были повреждены, большинство из которых стали непригодными для проживания без серьезной реконструкции.
As many factories were targeted and destroyed or damaged, poverty, unemployment and food insecurity further increased dramatically. Резко обострились вопросы бедности, безработицы и подрыва продовольственной безопасности, поскольку многие производственные предприятия превратились в военные цели и были разрушены либо повреждены.
The stairs underneath the ramp were damaged and the concrete had been pierced. Ступеньки под пандусом были повреждены, а бетон был пробит.
It also saw the destruction caused at the Islamic University and in other university buildings that were destroyed or damaged. Они также видели, что произошло с Исламским университетом и другими университетскими зданиями, которые были разрушены или повреждены.
Risk of spontaneous combustion if packages are damaged or contents are spilled. Риск самовозгорания, если упаковки повреждены или произошла утечка их содержимого.
Descendants of civilized humans who survived the atomic blasts but whose reproductive cells were damaged by radiation. Потомки цивилизованных людей, пережившие ядерные взрывы, но чьи репродуктивные клетки были повреждены радиацией.
The whole structure of the shoulder was damaged, the socket, ligaments, muscles, cartilage. Были повреждены все составляющие плеча: головка плечевой кости, хрящи, связки, мышцы.
Well, t-the circuitry's severely damaged, and the trip wouldn't last more than a few moments. Схемы сильно повреждены, и путешествие продлится не больше пары минут.
No matter how badly the Evas might be damaged, their AT Fields will protect them. Неважно, насколько будут повреждены Евы, АТ-поле защитит их.
Cobra bays damaged, hulls Blue A through C buckling. Повреждены отсеки "кобра", деформации на палубах Синий А В и С.
On 13 March, in Leposavic, an explosion damaged two vehicles in front of the local cultural house. 13 марта в Липосавиче в результате взрыва были повреждены два автомобиля перед местным домом культуры.
It damaged the third and fourth floors of the central hospital building. Были повреждены третий и четвертый этажи главного здания больницы.
Some 21 cars were gutted and 15 damaged beyond repair, while another 78 were damaged in various ways; 42 cars were taken away by their owners. Около 21 автомобиля были полностью уничтожены и 15 повреждены до состояния, не подлежащего ремонту; еще 78 автомобилей получили различные иные повреждения и 42 автомобиля были вывезены владельцами.
In total, LRC had one volunteer killed, 14 staff members injured, three ambulances destroyed and four others damaged; one medical facility destroyed and four others damaged. В целом в ЛКК погиб один доброволец, 14 сотрудников получили ранения, были уничтожены три кареты скорой помощи и повреждены еще четыре; один медицинский объект был уничтожен и пострадали еще четыре.