Английский - русский
Перевод слова Currently
Вариант перевода В настоящий момент

Примеры в контексте "Currently - В настоящий момент"

Примеры: Currently - В настоящий момент
OHCHR is currently developing a field presence policy based on the strategic direction provided in the Plan of Action. УВКПЧ в настоящий момент занято разработкой политики по вопросам присутствия на местах на основе стратегических указаний, содержащихся в плане действий.
The commission was currently handling 1,280 cases, of which 324 had been resolved. В настоящий момент Комиссия рассматривает 1280 дел, 324 из которых были раскрыты.
The maximum period of solitary confinement was currently one month. В настоящий момент максимальная продолжительность содержания в одиночном заключении составляет один месяц.
It is currently headed by McGrath (President and Chief Instructor). В настоящий момент её возглавляет тухон гуру МакГраф (McGrath), президент и главный инструктор.
The Draft Act currently awaiting adoption in the Parliament transforms the currently independent agency into a governmental body. Законопроект, в настоящий момент находящийся на рассмотрении в парламенте, предполагает преобразование нынешнего независимого агентства в государственный орган.
We can say that currently there is no government in Russia. Можно сказать, что в настоящий момент в России нет правительства.
The band is also currently writing new material for their sixth studio album. В настоящий момент группа пишет материал для шестого студийного альбома.
The CEB currently has 38 member countries. В настоящий момент ЕПК объединяет 38 стран-участниц.
He currently lives with his family in the south-west of Scotland. В настоящий момент проживает с семьёй на юго-востоке Бостона в Норвуде.
The club currently plays in the Championnat National, the third division of French football. В настоящий момент клуб выступает в Национальном чемпионате, третьем по силе дивизионе чемпионата Франции.
He currently serves as the sporting director for LDU Portoviejo in his hometown. В настоящий момент является директором клуба ЛДУ Портовьехо из своего родного города.
The package is currently signed with a certificate. В настоящий момент пакет подписан сертификатом.
The offline mode currently set for the package В настоящий момент пакет настроен на работу в автономном режиме
The number of package instances currently running. Число запущенных в настоящий момент экземпляров пакета.
This line is currently 41.4 km long with 30 stations. В настоящий момент работает часть линии 1 длиной 40,4 км с 31 станцией.
We are currently engaged in formal processes with the journalist who wrote this material. В настоящий момент с журналистом, который писал этот материал, проводится служебное разбирательство.
We would like on this occasion to thank the Presidency of the European Union, currently held by Finland. Мы хотели бы поблагодарить Председательствующую в Европейском союзе страну - в настоящий момент Финляндию.
Well, he's actually currently engaged in a very important male rite of passage. Ну, он в настоящий момент занят в очень важном обряде мужской инициации.
So, currently you are a citizen of nowhere. Так что, в настоящий момент Вы - ничей гражданин.
However, with China's economy currently threatened by ongoing yuan appreciation, liberalizing the financial system could have perverse short-run consequences. Однако, т.к. экономике Китая теперь угрожает происходящее в настоящий момент подорожание юаня, либерализация финансовой системы может иметь неправильные коротко-срочные последствия.
There are currently 465 Districts worldwide. В настоящий момент по всей стране насчитывается 419 филиалов.
She currently lives in Stockholm, Sweden. В настоящий момент проживает в Стокгольме, Швеция.
The department is currently developing the third such review and will release it later this year. В настоящий момент министерство работает над третьим обзором оборонной стратегии, который будет опубликован к концу текущего года.
To date, there are currently 22 projects under construction. В настоящий момент в рамках инициативы реализуется 22 предпринимательских проекта.
We are currently interrogating civil servant Jens Lebech who of course had means and motive. В настоящий момент мы допрашиваем госслужащего Йенса Лебеха, у которого, разумеется, была возможность и был мотив.