Английский - русский
Перевод слова Critical
Вариант перевода Критический

Примеры в контексте "Critical - Критический"

Примеры: Critical - Критический
Adolescence, which the above group also reflects, is another time of critical transition in human development. Сказанное выше справедливо и применительно к подростковому периоду, представляющему собой еще один критический переходный этап в развитии человека.
The critical defect size is defined as the limiting through-wall thickness defect that would allow stored gas to be discharged without rupturing the cylinder. Критический размер дефектов определяется в качестве дефекта, ограничивающего сквозную толщину, который может допускать утечку содержащегося газа без разрушения баллона.
Mr. Musenga thanked UNHCR for its assistance to the people of Rwanda, particularly during the critical period following the genocide. Г-н Мусенга благодарит Управление Верховного комиссара за помощь, которую оно оказало руандийскому народу, в частности в критический период, последовавший за геноцидом.
They therefore provide an estimate of the critical amount of ozone entering through the stomata and reaching the sites of action inside the plant. Таким образом, они позволяют оценивать критический объем озона, поступающего через устья и попадающего на подвергаемые воздействию участки внутренних тканей растений.
The Association strives to promote critical and constructive dialogue among its members and across the globe regarding the most pressing international issues of the moment. Ассоциация стремится вовлечь своих членов и более широкую мировую аудиторию в критический и конструктивный диалог для обсуждения наиболее животрепещущих международных проблем.
Because at the critical tipping point, one tragically quixotic megalomaniac cannibalized humanity of the very minds that might have been its salvation. Потому что в критический момент, Дон-Кихотствующий мегаломаньяк решит лишить человечество именно тех, кто мог бы помочь в их спасении.
We gave you a list of 22 major hazards to resolve before we go critical. Мы дали вам список 22 основных опасностей которые нужно преодолеть при выходе на критический режим.
A device for indirect vision shall give such performances that a critical object can be observed by the driver over the entire required field of vision, taking into account the critical perception according the procedure of Annex 10. 15.3.1 Характеристики устройства непрямого обзора должны быть такими, чтобы водитель мог наблюдать критический объект в любой точке необходимого поля обзора, с учетом критического восприятия согласно процедуре, изложенной в приложении 10.
For traffic conditions the limiting value for a critical perception is eight arc-minutes of visual angle. "Field of vision" means the section of the tri-dimensional space in which a critical object can be observed and rendered by the device for indirect vision. В условиях дорожного движения предельное значение критического восприятия составляет восемь дуговых минут угла обзора; 2.1.2.8 под "полем обзора" подразумевается часть трехмерного пространства, в которой критический объект может наблюдаться и воспроизводиться устройством непрямого обзора.
But we are looking for someone willing to make a critical and 11th-hour contribution. Но мы ищем кого-то, кто мог бы помочь нам в последний, критический момент.
We stand at a critical moment in the world's more than three-decades-long effort to address the historic challenge posed by HIV. Мы вступили в критический этап продолжающихся более трех десятилетий во всем мире усилий, направленных на решение исторической проблемы, связанной с распространением ВИЧ.
It should conduct proactive programmes of human rights education, with gender-and-child sensibility and critical analysis, aimed at both law enforcers and the public. Ему следует осуществлять инициативные программы образования в области прав человека для сотрудников правоприменительных органов и общественности, в которых учитывается гендерная и детская специфика и проводится критический анализ.
The site's critical consensus reads: "Guilt stumbles through over-packed twists, weak dialogue, and unrealistic behavior, yet ultimately emerges as a fun, sensationalized soap". Критический консенсус сайта гласит: «"Обвиняемая" спотыкается о слишком перегруженные и запутанные сюжетные повороты, слабые диалоги и нереалистичное поведение, но в конечном счёте является занимательной мыльной оперой с приправой из сенсации».
Once a critical volume of magma and gas accumulates, the obstacle provided by the volcanic cone is overcome, leading to a sudden explosive eruption. После того, как скопился некоторый критический объём магмы и газа, препятствие (блокирующие породы) в вулканическом конусе преодолевается, и происходит взрывное извержение (англ.).
"We seek no reward, except the reward of history that we can at a critical time serve this community," he said. «Мы не добиваемся никаких наград, кроме благодарности истории, за то, что в критический момент мы можем служить этому округу», - сказал он.
The data that 15 most indebted developing countries recorded a negative per capita growth of gross national product (-0.7 per cent) in the critical 1983-1992 period are self-illustrative. Данные о том, что в критический период 1983-1992 годов в 15 развивающихся странах, имеющих наибольшую задолженность, были зарегистрированы отрицательные темпы роста валового национального продукта (-0,7 процента), не требуют каких-либо комментариев.
The ICP-Vegetation experiments have shown that the current critical level of 3000 ppb.h is regularly exceeded over non-overlapping 28-day periods during the summer months at several European sites. Результаты экспериментов, проведенных МСП по растительности, показали, что в летние месяцы на ряде европейских участков существующий критический уровень в 3000 частей на млрд. в час регулярно превышается на протяжении не перекрывающих друг друга 28-дневных периодов.
The detention of two indicted persons by personnel from SFOR and UNTAES has been perceived as a critical turning point indicating a new determination on the part of organizations and States to assist the Tribunal. Задержание персоналом из состава Сил по выполнению Соглашения и Временной администрации Организации Объединенных Наций для Восточной Славонии, Бараньи и Западного Срема (ВАООНВС) двух обвиняемых было воспринято как критический поворотный пункт, свидетельствующий о том, что организации и государства преисполнились решимости оказывать содействие Трибуналу.
But this favourable outcome cannot be assumed to mean that the aggregate African economy has crossed the critical threshold to a self-sustainable poverty-reducing growth path. Вместе с тем нельзя считать, что эти позитивные результаты означают, что африканская экономика в целом пересекла критический рубеж и встала на путь самоподдерживающегося и ведущего к сокращению масштабов нищеты роста.
The Workshop decided that the concentration-based critical level of 3 ppm.h over three months for communities dominated by annual species was still valid and recommended its continued use. Рабочее совещание постановило, что основанный на концентрации критический уровень в размере 3 частей на миллион, умноженных на часы, в течение трех месяцев для сообществ, в которых преобладают однолетние виды, остается в силе и рекомендуется к дальнейшему использованию.
The concentration-based critical level in the Modelling and mapping manual remains unchanged for agricultural crops andnatural vegetation communities dominated by annuals. Тем временем был определен новый критический уровень, основывающийся на концентрациях, с целью его применения в отношении сообществ, в которых доминирующее положение занимают многолетние растения.
WHO is supporting the establishment of pregnancy registries to facilitate follow-up of women who were exposed to ACT during this critical period. ВОЗ выступает в поддержку создания реестров беременных, чтобы облегчить последующее наблюдение за состоянием женщин, которые в этот критический период проходили лечение с использованием КТА.
The concentration-based critical level in the Modelling and mapping manual remains unchanged for agricultural crops and (semi-)natural vegetation communities dominated by annuals. Критический уровень, основывающийся на концентрациях и указываемый в Справочном руководстве по разработке моделей и составлению карт, остается неизменным для сельскохозяйственных культур и сообществ (полу)естественной растительности, в которых доминирующее положение занимают однолетние растения.
In recent days, troubles inside and outside of the political arena at this very critical moment have required Mr. Sato to immediately report to headquarters in Tokyo. В последние дни внутренние и внешнеполические проблемы в этот очень критический момент потребовали немедленного присутствия г-на Сато в штаб-квартире в Токио.
The site's critical consensus reads, "Thanks to the Wachowskis' imaginative vision, The Matrix is a smartly crafted combination of spectacular action and groundbreaking special effects". Критический консенсус сайта гласит: «Благодаря воображаемому видению Вачовски, "Матрица" является продуманной комбинацией эффектного экшна и потрясающих спецэффектов».