During the reporting period, the Kosovo Protection Corps moved forward in meeting standards in areas such as downsizing, logistics and humanitarian construction projects. |
За отчетный период Корпус защиты Косово добился определенных успехов с точки зрения соблюдения установленных норм в таких областях, как сокращение личного состава, материально-техническое обеспечение и проекты строительства жилья в гуманитарных целях. |
The First Nations Training Corps, which is now part of the Workplace Diversity Employment Office, has been substantially expanded to meet the demand for training. |
Корпус преподавателей из числа коренных народов, являющийся сегодня составной частью Бюро труда и диверсификации на рабочем месте, был значительно расширен в целях удовлетворения спроса на профессиональную подготовку. |
From January to September 2005 the Royal Engineering Corps reported that it had cleared 22 minefields totalling 2.9 million square metres in Aqaba and the Jordan Valley. |
С января по сентябрь 2005 года Королевский инженерный корпус сообщил, что он расчистил 22 минных поля общей площадью 2,9 миллиона квадратных метров в Акабе и Иорданской долине. |
Public order was to be entrusted to a "Peace Preservation Corps", a police organization armed with only light weapons. |
Поддержание общественного порядка было возложено на «Корпус по поддержанию мира» - полицейские силы, вооружённые лишь лёгким оружием. |
It reopened in 1998 with limited staff, but U.S. Agency for International Development (USAID) and Peace Corps missions previously operating in Bangui did not return. |
В 1998 году посольство возобновило свою работу с ограниченным числом сотрудником, но Агентство США по международному развитию (USAID) и Корпус мира, ранее представленные в Банги, приняли решение не возвращаться. |
Even after abandoning the city of Prilep, the Ottoman 5th Corps fought stubbornly south of town. |
Даже после отказа от города Прилеп, османский 5-й корпус упорно сражался к югу от города. |
From the early 1970s, 2nd Army Corps was stationed in South Germany, and effectively formed a reserve for NATO's Central Army Group. |
После 1977 года II французский корпус находился в Южной Германии, а также эффективно сформирован резерв для Центральной армейской группы НАТО. |
On Iwo Jima in 1945, Nishi commanded the 26th Tank Regiment under the Ogasawara Corps (IJA 109th Division). |
В 1945 году Ниси командовал на Иводзиме 26-м танковым полком, вошедшим в 109-ю дивизию (корпус Огасавара). |
The plan was that the US II Corps on the left would attack up the coast along the line of Route 7 towards Rome. |
Согласно плану операции, 2-й корпус США должен был нанести удар на левом фланге вдоль побережья, по направлению шоссе Nº 7, ведущего к Риму. |
In September 1914, he became Batman in the General Kommando of XIX (2nd Royal Saxon) Corps at Reims and Lille. |
В сентября 1914 года он стал денщиком командующего 19-го (2-го) Королевского саксонского о корпус а в Реймсе и Лилле. |
The third army was retitled III Corps, Army of Tennessee, around May 4, 1864, but it continued to use the former name. |
4 мая 1864 эта армия была переименована в "Третий Корпус Теннесийской армии", но прежнее название осталось в употреблении. |
On 11 October 1993 the 51st Army became the 68th Army Corps. |
Так, уже в октябре 1993 г. 51-ю армию переформировали в 68-й армейский корпус. |
But unlike at Reams's Station, the II Corps did not panic, and Hancock seized the initiative. |
Однако, в отличие от второго сражения при Римс-Стейшн, корпус не впал в панику, и Хэнкок взял инициативу в свои руки. |
Powell was commissioned on the General List in 1940 but almost immediately transferred to the Intelligence Corps. |
Пауэлл был зачислен в резерв в 1940 году, но почти сразу же был направлен в разведывательный корпус. |
He commanded this division until 26 August 1902, when he took command of the XII (1st Royal Saxon) Corps. |
Он возглавлял это подразделение до 26 августа 1902 года, когда он принял в командование XII (1-й Королевский Саксонский) корпус. |
Who gets the Peace Corps and the kissing under waterfalls? |
С кем можно будет вступить в Корпус Мира и целоваться под водопадом? |
At that time the Army Corps of Engineers had not yet made a final decision on whether to grant an easement to build under the Missouri River. |
В то время инженерный корпус сухопутных войск еще не принял окончательного решения о том, следует ли предоставлять разрешение для строительства под рекой Миссури. |
The Army Corps of Engineers considers the site to be in stable condition with a "Satisfactory" threat rating since 2004. |
Армейский инженерный корпус США по состоянию на 2004 год считает, что памятник находится в «удовлетворительном» состоянии с точки зрения возможных угроз. |
In August 1926, he went to the University of California, Berkeley, to establish the Navy's first Naval Reserve Officer Training Corps unit. |
В августе 1926 года он прибыл в Калифорнийский университет в Беркли, чтобы организовать первый в истории ВМС США Корпус подготовки офицеров Резерва флота (англ. Naval Reserve Officer Training Corps). |
On 13 December 1941 the Adjutant General of the Army issued an order renaming the CIP as the Counter Intelligence Corps, effective from 1 January 1942. |
13 декабря 1941 года генерал-адъютант армии издал приказ о переименовании Корпуса разведывательной полиции с 1 января 1942 года в Корпус контрразведки (англ. Counter Intelligence Corps, CIC). |
The 68th Army Corps was first formed on 11 October 1993 from the 51st Army at Yuzhno-Sakhalinsk, part of the Far Eastern Military District. |
68-й армейский корпус был сформирован 11 октября 1993 года из 51-й армии в Южно-Сахалинске, входившей в состав Дальневосточного военного округа. |
II Corps readied for battle, and surprised Zierold, who was unprepared for battle. |
2-й корпус приготовился к бою, чем удивил Циерхольда, который не был готов к сражению. |
Zamora's got a group of men out here that makes "Gamma 37" look like the Peace Corps. |
У Заморы тут есть группа людей, по сравнению с которой "Гамма 37" похожа на Корпус Мира. |
V Corps was organized 7-12 July 1918 in the Regular Army in France, as part of the American Expeditionary Forces. |
5-й корпус был создан 7 - 12 июня 1918 года на территории Франции из состава американских экспедиционных сил. |
Hancock's II Corps began pushing south from Chesterfield Bridge at about the same time that Ledlie was initially crossing the river. |
Корпус Хэнкока начал наступать на юг от Честерфилдского моста примерно в то же время, когда бригада Ледли переходила реку. |