Примеры в контексте "Core - Ядро"

Примеры: Core - Ядро
This was indeed the core of the contention. Этот баланс составляет, пожалуй, ядро конвенции.
The ITFC would comprise a core group of 30 to 40 high-level individuals representing the various stakeholders. МЦГСТ будет иметь ядро в составе 30-40 высокопоставленных лиц, представляющих различные сегменты участников.
They constitute the core of a necessary policy of deterrence and ending impunity. Они представляют собой ядро политики, которую необходимо проводить для обеспечения сдерживания и прекращения безнаказанности.
Those services, which included the management of enterprise software applications and common infrastructure components, constitute core permanent activities of the Division. Эти услуги, которые охватывают обслуживание общеорганизационных программ и общих компонентов инфраструктуры, составляют ядро постоянной деятельности Отдела.
And that paradox is now affecting even the core. И этот парадокс сейчас влияет даже на страны, составляющие ядро еврозоны.
But now it is permeating the eurozone's core. Но теперь он проникает в ядро еврозоны.
The military core of such a strategy must include appropriate maritime tactics to respond to China's assertiveness. Военное ядро такой стратегии должно включать соответствующую морскую тактику реагирования на агрессивное поведение Китая.
German officials now understand that, given extensive trade and financial links, a disorderly eurozone hurts not just the periphery but the core. Немецкие чиновники теперь понимают, что, учитывая обширные торговые и финансовые связи, беспорядочность еврозоны отрицательно влияет не только на периферию, но и на ядро.
The concept of complementarity was the core of the text. Принцип комплементарности - есть ядро устава.
Entry and exit rules are at the core of the organization of infrastructure sectors. Правила, регулирующие выход на рынок и уход с рынка, представляют собой ядро организации секторов инфраструктуры.
But, despite all the difficulties, we were able to preserve the core of that giant - the Soviet Union. Но, несмотря на все трудности, нам удалось сохранить ядро этого гиганта - Советского Союза.
Two large area-based projects constitute the core of HDI phase IV. Два крупных проекта районного базирования образуют ядро этапа IV ИРЧП.
The links between the process and substantive dimensions of those issues are at the core of the assessment function in this area. Связи между аспектами процесса и существа этих вопросов образуют ядро функции по оценке в этой области.
It will also strengthen significantly the humanitarian core of the Protocol. Он будет также значительно укреплять гуманитарное ядро Протокола.
Ten major women's organisations participate in the core group of the CEDAW Network. Ядро Сети КЛДЖ состоит из 10 ведущих женских организаций.
Legal theory had identified a "hard core" of human rights considered to be inviolable. Доктрине удалось выделить "основное ядро" из тех основных прав, которые считаются неотъемлемыми.
The Special Rapporteur had suggested six rights that might form the hard core. Специальный докладчик указал шесть прав, которые могут образовать основное ядро.
But a nuclear core is no rocket. Но атомное ядро - это же не ракета.
In this context, the universal appears as the hard core. На самом деле, универсальное в этом отношении проявляется как "основное ядро".
We know of no core damage at any of the reactors. Ни одно ядро ни одного реактора не повреждено.
As a result, our planet's core became unstable. мы исчерпали природные ресурсы, в результате чего ядро нашей планеты стало нестабильным.
If those rods don't go back into the core in ten minutes, this city will be destroyed. Если эти стержни не вернуть в ядро через десять минут, город будет уничтожен.
Cochise: We have no way of knowing if the power core is guarded or not. У нас нет способа выяснить, охраняется ли энергетическое ядро или нет.
When I bring us around, target their engine core. Когда я развернусь, цельтесь в их двигательное ядро.
The warp core is on line, navigational array, shields at 20 percent. Варп ядро работает, навигационный массив, щиты на 20 процентах.