We thought the Romulan core would suffice. |
Мы думали, что ромуланское ядро подойдет. |
We would have to surround the core with an isolation field. |
Для этого нам придется окружить ядро подпространственным изоляционным полем. |
Every day we wait, the core degrades further. |
С каждым днем ядро портится все сильнее. |
Nothing, until Melkur taps the energy core of the Source. |
Ничего, пока Мелкер не вскроет энергетическое ядро Источника. |
Federal agents said the reactor's core may have been damaged. |
Федеральные агенты говорят, что может быть повреждено ядро реактора. |
When he discovers that the power core is an unstable Chitauri grenade, Parker races to the Washington Monument where the core explodes and traps Ned and their friends in an elevator. |
Когда он обнаруживает, что ядро питания является нестабильной гранатой Читаури, Паркер направляется к Монументу Вашингтону, где ядро взрывается, и Нед с друзьями застревают в лифте. |
Chemically, Earth can be divided into the crust, upper mantle, lower mantle, outer core, and inner core. |
По химическим свойствам Землю можно разделить на земную кору, верхнюю мантию, нижнюю мантию, внешнее ядро и внутреннее ядро. |
Memory Interface: Depending on the graphics core used, 'pro' cards have a 128-bit or a 256-bit interface; it is whatever is the maximum size the core has. |
Интерфейс памяти: В зависимости от используемого графического ядра карты с суффиксами 'Рго' могут иметь 128-битный или 256-битный интерфейс; это равно максимальному размеру, которым обладает ядро. |
Seismologists have found that the inner core is not completely uniform, but instead contains large-scale structures such that seismic waves pass more rapidly through some parts of the inner core than through others. |
Сейсмологи обнаружили, что внутреннее ядро не полностью однородно; вместо этого, оно состоит из крупномасштабных структур, так что сейсмические волны проходят через некоторые части внутреннего ядра быстрее, чем через другие. |
Without the shell, the core wouldn't work. Yes, the shell "assists" the core... |
Без раковины не работало бы и ядро. да, раковина "ассистирует" ядру... |
Differences between ISIL and ANF emerged during 2013, leading to Al-Qaida core formally disassociating itself from ISIL in February 2014. |
Различия между ИГИЛ и ФАН проявились в 2013 году, в результате чего ядро «Аль-Каиды» официально отмежевалось от ИГИЛ в феврале 2014 года. |
If successful, the ISIL brand may even supplant that of Al-Qaida, reinvigorating a movement that has seen its core weakened in recent years. |
В случае его успеха бренд ИГИЛ может даже вытеснить бренд «Аль-Каиды», оживив движение, ядро которого было ослаблено в последние годы. |
Tachyons are flooding the warp core, Captain! |
Тахионы затопляют варп ядро, капитан! |
Computer, prepare to eject the warp core |
Компьютер, приготовиться отстрелить варп ядро. |
If we get this core back, I'm going right to bed and sleeping straight through till tomorrow. |
Если мы вернем ядро, я сразу пойду в кровать и буду крепко спать до завтра. |
The Overlord destroyed the autopilot just before you killed him, but I think I can command the ship towards the power core myself. |
Владыка уничтожил автопилот. перед тем как ты убил его, но я думаю, что смогу навести корабль на энергетическое ядро вручную. |
Only the core will be solid, and with any luck, this stuff should slow us down so we don't hit it with too much of a bang. |
Твердое только ядро, и в любом случае это вещество поможет нам притормозить, так что мы не очень серьезно врежемся. |
The magma - the molten core of the planet, could that be radioactive? |
Магма - расплавленное ядро планеты, может быть радиоактивным? |
the core of the Japanese student movement split from the Communist and Socialist parties. |
ядро японского студенческого движения раскололось на коммунистическую и социалистическую партии. |
That's my photonic memory core or PMC, as we say. |
Это моё фотонное ядро памяти, сокращённо Ф.Я.П, как это называют в торговле. |
Ivy core... the five Ivy league law schools. |
Ядро плюща... 5 юршкол лиги плюща. |
Warp core's at peak efficiency, just like last week and the week before that. |
Ядро искривления на пике эффективности, так же, как и на прошлой неделе, и на позапрошлой. |
Are we attempting to protect the core from some form of subspace radiation? |
Являются ли это попыткой защитить ядро от некоторой формы подпространственной радиации? |
It's been 72 hours since we got the new core from Spearhead. |
Прошло 72 часа с того момента, как мы получили ядро "Острия". |
That's just the molten core of the Earth, innit? |
Там лишь расплавленное ядро Земли, так? |