Примеры в контексте "Core - Ядро"

Примеры: Core - Ядро
He has no idea what the core is capable of. Он без понятия, на что способно это ядро.
If the Soviets get that thermal core back, your partner will not be the only one who dies. Если русские получат ядро обратно, твой партнер будет не единственным, кто умрет.
There's still one more intruder, and he has the thermal core. Там еще один нарушитель, и у него тепловое ядро.
Vostok needs the professor alive in order to rebuild the thermal core. Профессор нужен Восток живым, чтобы сделать еще одно тепловое ядро.
If we can destroy might destabilize the core and cripple the weapon. Если сможем его уничтожить... это дестабилизирует ядро и повредит орудие.
Okay, I can't stop the plutonium trigger, but I can remove the uranium core. Ладно, я не смогу остановить запуск плутония, но я могу удалить ядро урана.
The outposts on space exploration were abandoned, we exhausted our natural resources, as a result... our planet's core became unstable. Исследование космоса прекращено. мы исчерпали природные ресурсы, в результате чего ядро нашей планеты стало нестабильным.
Alec, he's there to use the power core instead of lightning. Алек, он здесь, что использовать энергетическое ядро вместо молнии.
We can't just leave the deflector core. Нет, мы не можем бросить ядро.
Central core coming up after we get through this corridor. Ядро расположено сверху, прямо за выходом из этого коридора.
I can tie it to the core's power supply and minimize the field. Подключу ядро к собственному питанию и создам щит.
That does not look like a naqahdah reactor core. Это не похоже на ядро наквадо-реактора.
The moon's core has become unstable. Сенсоры показывают, что ядро луны становится неустойчивым.
Dr. Palmer will deactivate the core contained supernova, which should create an anomalistic event. Доктор Палмер деактивирует ядро со звездой, что создаст аномальное событие.
In my reality, we invaded, confiscated their core, and used it to continue our mission. В моей реальности, мы захватили базу, забрали их ядро и использовали его, чтобы продолжить нашу миссию.
And I'm really excited about this, because it's a very compact core. Что мне особенно нравится, так это очень маленькое ядро.
And we can put different drugs into the nanoparticle core. В ядро наночастицы можно поместить различные лекарства.
The core of me is made up of her memories and feelings. Мое ядро создано из ее воспоминаний и ощущений.
This object should be ice over a silicate core. Он должен быть покрыт льдом и иметь силикатное ядро.
And those three verses are the core of authenticity. В этих трех строчках лежит ядро аутентичности.
I thought the plan was to hand over the core when we reached the planet. Я думал, план был - передать ядро, когда мы достигнем планеты.
I designed it with special sensors that would detect when someone was tampering with the power core. Он оборудован сенсорами... которые определяют, если кто-то попытается вмешаться в его ядро.
The fractal core has exactly the same attributes in both universes. Фрактальное ядро одинаково со стороны обеих вселенных.
They are targeting our warp core. Они целятся в наше варп ядро.
Through her, you contact remnants of the military and learn how to fight Skynet... forming the core of the Resistance. Через неё ты свяжешься с остатками армии и поймешь, как одолеть "Скайнет", сформировав ядро Сопротивления.