Of the 154 posts, nine staff officers formed the core planning team, which would be able to augment the nucleus of the Department of Peacekeeping Operations planning team on one to two weeks' notice. |
Из этих 154 должностей 9 штабных офицеров составляют ключевую группу планирования, которая должна быть готова усилить ядро планировщиков из состава Департамента операций по поддержанию мира с уведомлением за одну - две недели. |
The aim of the course is to build a core of human resources and to help provide the necessary skills, information and approaches required to develop a strategic action programme. |
Цель этого курса состоит в том, чтобы сформировать ядро ведущих специалистов и оказывать содействие в формировании необходимых навыков, предоставлении информации и определении подходов, необходимых для разработки программы стратегических действий. |
FpseCE is DonateWare, If you like it and want to motivate us to continue our project, (like a much faster emu, better compatibility, and the 0.10 core) then please visit our homepage and consider making a donation to authors. |
FpseCE является DonateWare, поэтому, если он вам нравиться, и вы хотите мотивировать продолжение проекта (повышение скорости, улучшение совместимости, и ядро версии 0.10) пожалуйста посетите наш сайт и переведите авторам денежную премию. |
It supported the Director's view that a stronger core staff was needed to reinforce the Institute's research programme and her efforts to increase the Institute's core and project income, so that staff numbers can be increased and staff contracts can be improved. |
Он поддержал мнение Директора о том, что для усиления исследовательской программы Института следует укрепить ядро кадрового состава и ее усилия по увеличению объема основных ресурсов и взносов на проекты Института, что позволило бы увеличить число сотрудников и предоставлять им более долгосрочные контракты. |
In fact, the truth is that the shell has been carrying the core all along because the shell is smarter than the core, and the core can't handle it! |
По факту, правда в том, что раковина делала всю работу за ядро все это время. потому что раковина умнее ядра, и ядро ничего не может с этим поделать! |
It provides the compiz core, a set of standard plugins, a window decorator using the Gtk toolkit and the files necessary to integrate compiz with the GNOME desktop environment. |
Он содержит ядро compiz, набор стандартных плагинов, оформление окон с использованием инструментария GTK, а также файлы необходимые для интеграции compiz в рабочее окружение GNOME. |
However, the core of the state (the western lands, including Zeta and Travunia with the upper Drina Valley; the central Serbian lands; and Macedonia), remained loyal to Emperor Uroš. |
Однако ядро государства (западные земли, в том числе Зета и Травуния с верхней долиной Дрины, центральные сербские земли и Македония) оставалось верным королю Урошу. |
If the inner core grows by small frozen sediments falling onto its surface, then some liquid can also be trapped in the pore spaces and some of this residual fluid may still persist to some small degree in much of its interior. |
Если внутреннее ядро растёт вследствие маленьких застывающих осадков, падающих на его поверхность, то какая-то жидкость может также быть захвачена в поры и эта остаточная жидкость может всё ещё существовать в малой степени на значительной части внутренней поверхности. |
This so-called iron catastrophe resulted in the separation of a primitive mantle and a (metallic) core only 10 million years after the Earth began to form, producing the layered structure of Earth and setting up the formation of Earth's magnetic field. |
Эта железная катастрофа (англ.) привела к разделению на примитивную мантию и металлическое ядро спустя всего 10 миллионов лет после того, как Земля начала формироваться, произведя слоистую структуру Земли и сформировав магнитное поле Земли. |
Despite the decrease in maximum frequency compared to POWER6 (4.25 GHz vs 5.0 GHz), each core has higher performance than the POWER6, while each processor has up to 4 times the number of cores. |
Несмотря на снижение максимальной тактовой частоты по сравнению с POWER6 (4.25 ГГц против 5.0 ГГц), каждое ядро имеет большую производительность чем ядра POWER6, при этом ядер может быть в 4 раза больше. |
A group is said to be of component type if for some centralizer C of an involution, C/O(C) has a component (where O(C) is the core of C, the maximal normal subgroup of odd order). |
Говорят, что группа является группой компонентного типа, если для некоторого централизатора С инволюции С/О(С) имеет компоненту (квазипростую субнормальную подгруппу; здесь О(С) - ядро С, максимальная нормальная подгруппа нечётного порядка). |
However the reactor core has to be larger for the same power output, and the fuel burnup ratio at discharge is lower so the fuel is used less efficiently, countering the thermal efficiency advantage. |
Однако ядро реактора должно быть больше при одинаковой выходной мощности, а коэффициент выгорания топлива при высвобождении ниже, поэтому топливо используется менее эффективно, что является платой за высокий КПД. |
The institutions which had been inherited from the Ming formed the core of the Qing "Outer Court," which handled routine matters and was located in the southern part of the Forbidden City. |
Институты, существовавшие ещё во времена Мин сформировали ядро цинского «внешнего двора», который занимался рутинными и текущими вопросами и располагался в южной части Запретного города. |
We would do better to treat consciousness like we treat memory, not as a singular thing but as a label for a host of functions all of which have a common functional core. |
Сознание стоит рассматривать так же, как мы рассматриваем, например, память - не как единичный предмет, а как обозначение ряда функций, имеющих общее функциональное ядро. |
Versions are also available with MAC and enhanced MAC units. v3: Added an optional MAC unit. v4: Limited superscalar core. v4e (or eV4 in some documents): Enhanced version of the v4, launched in 2000. |
Были версии с блоком умножения-сложения МАС и расширенным МАС. v3: опциональный блок MAC. v4: частично суперскалярное ядро. v4e (eV4): расширенная версия v4, запущена в 2000. |
The original method presumed that the core vocabulary of a language is replaced at a constant (or constant average) rate across all languages and cultures, and can therefore be used to measure the passage of time. |
Первоначально в этом методе предполагалось, что ядро словаря языка заменяется с постоянной (или почти постоянной) скоростью во всех языках и культурах и, таким образом, может применяться для измерения отрезка времени. |
Causation, in this view, is held to be illusion-like or "magical," forming the core of what Morton terms "realist magic." |
Причиной, по мнению этой точки зрения, считается иллюзорный или «волшебный», формирующий ядро того, что Мортон считает «реалистичной магией». |
This core is now the base for many different open-sourced OpenSolaris distributions, in a similar way in which the Linux kernel is used in different Linux distributions. |
Данное ядро в настоящее время является основой для множества различных дистрибутивов OpenSolaris с открытым исходным кодом, аналогично тому как ядро Linux используется в различных дистрибутивах Linux. |
OSPF defines several special area types: The backbone area (also known as area 0 or area 0.0.0.0) forms the core of an OSPF network. |
Существует несколько типов зон: Магистральная зона (известная также как нулевая зона или зона 0.0.0.0) формирует ядро сети OSPF. |
The progenitor could have been a massive star that expelled most of its outer layers, or one which lost most of its hydrogen envelope due to interactions with a companion in a binary system, leaving behind the core that consisted almost entirely of helium. |
Предшественник мог быть массивной звездой, который выбросил большинство внешних слоёв, или который потерял большую часть своей водородной оболочки из-за взаимодействия с компаньоном в двойной системе, оставив после себя ядро, состоящее почти полностью из гелия. |
The core of the gameplay would be fast and simple, for Romero believed that due to the novelty of a 3D game and control scheme, players would not be receptive to more complicated, slow gameplay. |
Ядро игрового процесса должно было быть быстрым и простым, так как Ромеро считал, что из-за новизны трёхмерных игр и интерфейса игрокам не будет нравиться сложный и медленный геймплей. |
The earlier a core group of the Cabinet of the incoming President could be identified and made available to work along with selected members of the Cabinet of the outgoing President, the smoother the transition. |
Чем раньше будет назначено ядро кабинета нового Председателя и чем раньше оно сможет начать работу вместе с отдельными членами кабинета уходящего Председателя, тем более плавным будет переход. |
sounding of the disc looks like illustration of the conclusion that the core of a person consists of feelings. |
звучание пластинки похоже на иллюстрацию вывода, что ядро человека состоит из чувств. |
The core issue is burden-sharing across bondholders, citizens of the deficit countries, the EU, and, indeed, the rest of the world (via the International Monetary Fund). |
Ядро проблемы - это распределение бремени среди держателей облигаций, граждан дефицитных стран, Евросоюза и, конечно же, остального мира (через Международный валютный фонд). |
Thirty-six percent of the TNCs are in the core only, but they make up 95 percent of the total operating revenue of all TNCs. |
В «ядро» входят всего 36% ТНК, но они получают 95% общего дохода всех ТНК. |