| When you find the robot, I'll deactivate it and give you the Core. | Когда найдёте робота, я деактивирую его... и дам вам ядро. |
| Load the Blue Core into the Peacekeeper. | Загрузить "Голубое ядро" в миротворца. |
| Don't use the Red Core, the negative energy. | Не запускайте "Красное ядро", отрицательную энергию. |
| Nor the power if you have disabled the Core. | Как и энергии, если вы отключили ядро. |
| Core is at maximum and steady. | Ядро работает на полную и стабильно. |
| She's trying to stop us from shutting down the Core. | Она не хочет, чтобы мы отключили ядро. |
| Elefun told me the Blue Core was destroyed. | Элефан сказал мне, что "Голубое ядро" уничтожено |
| I want the Blue Core removed and transferred into the Peacekeeper now. | Я хочу, чтоб ты вытащил "Голубое ядро" и вставил его в миротворец. |
| Core resources are the foundation of UNICEF country programmes and the backbone of multilateral assistance. | Основные ресурсы составляют фундамент страновых программ ЮНИСЕФ и ядро многосторонней помощи. |
| Windows Server 2008 includes a variation of installation called Server Core. | Windows Server 2008 включает вариант установки называемый Server Core (рус. ядро сервера). |
| Ruby Core: Help polish the rough edges of the latest Ruby. | Ядро Ruby: Помощь в полировке последней версии Ruby. |
| The one that burned out our first Core? | Та, что спалила первое ядро? |
| If we can not shut down the Core, that machine is going to turn this entire place into a crater a mile wide. | Если мы не сможем отключить ядро, машина превратит это место в огромный кратер. |
| Long Gone Days takes place on the Earth during the present time, in an unofficial country named The Core, whose exact location is unknown. | Действие игры происходит на Земле, на данный момент, в неофициальной стране под названием «Ядро», точное местоположение которой неизвестно. |
| Neeb was overzealous and exposed his Mothership Core in their first match, which allowed Nerchio to take the first match. | Первую игру Neeb играл слишком жадно, оставив своё ядро материнского корабля незащищённым, что позволило Nerchio одержать победу в первом матче. |
| If you want the Core, you have to murder me. | Нет... Если вам нужно ядро, вам придётся убить меня. |
| It's Blue Core energy, sir! | Это "Голубое ядро", сэр! |
| And bring back the Blue Core. | и вернуть "Голубое ядро". |
| In Long Gone Days, the player controls Rourke, a soldier from an underground unrecognized country named "The Core", after he's deployed to a mission in Kaliningrad, Russia. | В игре Long Gone Days игрок управляет Рурком (англ. Rourke), солдатом из подземной непризнанной страны, названной «Ядро», после того, как он был направлен с миссией в Калининград, Россия. |
| This Blue Core, it's all sweetness and light, right? | "Голубое ядро" - это всякие птички и цветочки, да? |
| Okay, the Time Core's inside the engine room, but with the power off, I can't get past | Так, временное ядро находится внутри машинного отсека, но без энергии я не смогу пройти |
| They're heating up the Earth's core. | Они разбивают земное ядро. |
| There's still damage at the core. | Ядро все еще повреждено. |
| We've got to eject the core. | Нам надо сбросить ядро! |
| The core's about to breach! | Ядро на грани разрушения! |