Английский - русский
Перевод слова Cooperating
Вариант перевода Сотрудничество

Примеры в контексте "Cooperating - Сотрудничество"

Примеры: Cooperating - Сотрудничество
Increase the competitiveness of your business and conquer new markets by cooperating with CCS Company and using time-proven solutions. Сотрудничество с Компанией CCS и использование проверенных временем решений даст Вам возможность повысить конкурентоспособность бизнеса и завоевать новые рынки.
The US and India could both benefit from cooperating to prevent and disrupt such recruitment efforts. Сотрудничество США и Индии с целью предотвращения и прекращения таких усилий по набору персонала могло бы быть выигрышным.
He's not cooperating. Он не идет на сотрудничество.
Lebanon considered cooperation to be a key element for the success of the fight, and was actively cooperating with other partners. Ливан считает сотрудничество залогом успеха в этой борьбе и активно взаимодействует с другими партнерами.
Uzbekistan is cooperating with States Members of the United Nations on a bilateral basis. Осуществляется сотрудничество со странами22членами ООН на двухсторонней основе.
We look forward to working under the continued guidance of Ambassador Breitenstein and to cooperating with his new co-Vice-Chair. Мы с надеждой ожидаем продолжения работы под руководством посла Брайтенстайна и рассчитываем на сотрудничество с его новым коллегой - заместителем Председателя.
The United Nations development system is presently cooperating with non-state constituencies far more broadly and deeply than ever before. Система развития Организации Объединенных Наций в настоящее время осуществляет беспрецедентно широкое и глубокое сотрудничество с негосударственным сектором.
Seven of these were cooperating within the framework of the Nordic/Baltic project. Сотрудничество с семью из перечисленных Сторон осуществляется в рамках скандинавского/балтийского проекта.
As for Governments, cooperating with the Tribunal is the easiest way to make amends for not having prevented genocide in 1994. Что касается правительств, то сотрудничество с Трибуналом - наипростейший способ как-то компенсировать неспособность предотвратить геноцид 1994 года.
We are cooperating with manufacturers from Poland, Far East, Africa and the European Union. Мы гарантируем непрерывный поставк и комплексное обслуживание также высокое качество наших продуктов. Затяжное сотрудничество с производителями разрешает нам на предлагание проверенных продуктов в конкурентных ценах.
The secretariat is attempting to attract more industry participation by cooperating with the European Softwood Conference in 2006. Секретариат в настоящее время пытается обеспечить более широкое участие промышленности и с этой целью наладил сотрудничество с Европейской конференцией по древесине хвойных пород, с которой в 2006 году возможно будет проведено совместное совещание.
Let me reiterate Ukraine's readiness to continue closely cooperating with the CTC for the benefit of our common cause. Позвольте мне подтвердить готовность Украины продолжать тесное сотрудничество с КТК на благо нашего общего дела. Председатель: Следующий оратор в моем списке - представитель Колумбии, которому я предоставляю слово.
In addition to cooperating with universal mechanisms, Algeria also cooperates with the African regional mechanism, i.e., the African Commission on Human and Peoples' Rights. Сотрудничество Алжира с универсальными механизмами расширилось до уровня африканского регионального механизма прав человека и народов.
Evidence of that was provided by the fact that scientists from those countries had been taking part in its work and were cooperating directly with it. Свидетельством этого является участие ученых этих стран в работе Комитета и их непосредственное сотрудничество с этим Комитетом.
The statement reminded States of their obligation to protect and to ensure that individuals do not face reprisals or intimidation for cooperating with United Nations bodies. В этом заявлении содержится напоминание государствам об их обязательстве защищать и ограждать лиц от репрессий или запугивания за сотрудничество с органами Организации Объединенных Наций.
About 68 organizations were cooperating with judicial authorities to implement a community service programme for persons convicted of minor offences that carried no more than a three-year prison sentence. Около 68 организаций поддерживают сотрудничество с судебными органами в целях осуществления программы общественно-полезного труда для лиц, осужденных за незначительные правонарушения на срок не более трех лет.
The Committee stressed the importance of the Executive Directorate cooperating with those organizations in order to make full use of their potential to facilitate and provide assistance. Комитет приветствует такое расширенное сотрудничество и рекомендует как Исполнительному директорату, так и ЮНОДК продолжать предпринимать усилия, направленные на достижение конкретных результатов.
One way in which the Sub-Commission contributes to the field of human rights is by cooperating with the treaty-monitoring bodies. Одной из форм вклада Подкомиссии в обеспечение уважения прав человека является сотрудничество с органами по наблюдению за осуществлением международных договоров.
At Petrit's insistence, Oki complies; but he later berates Petrit for cooperating with the soldiers, calling him a traitor. Но Петрит настаивает чтобы тот отдал солдату велосипед, но Оки сопротивляется; позже он ругает Петрита за сотрудничество с солдатами, называя его предателем.
The Ministry of Justice and Ministry of Intelligence were cooperating in this regard and had prepared a by-law to carry out protection measures. Министерство юстиции и министерство по делам разведки осуществляют сотрудничество в этой области и подготовили подзаконный акт, регулирующий применение соответствующих мер защиты.
Participants highlighted the benefits of recovering criminal assets and addressed the need for asset-sharing arrangements between States cooperating to confiscate the proceeds of crime. Участники подчеркнули преимущества, связанные с возвратом активов, полученных преступным путем, и указали на необходимость заключения договоренностей об обмене активами между государствами, осуществляющими сотрудничество в целях конфискации доходов от преступной деятельности.
The CTC may wish to examine the possibility of cooperating with the Centre. Малайзия приветствует также сотрудничество с другими заинтересованными странами в организации соответствующих учебных курсов. КТК, возможно, проявит интерес к сотрудничеству с Центром.
"Evrohata" has been cooperating with Vasily Virastjuk and the Federation of Athletes of Ukraine more than for two years. Сотрудничество «Еврохаты» с Василием Вирастюком и Федерацией атлетов Украины длится уже более двух лет.
The Government is cooperating successfully with international organizations, especially United Nations agencies, based on the relevant memorandum of understanding. Мы стремимся к тому, чтобы вывести сотрудничество со странами региона, особенно нашими двумя соседями, на качественно новый уровень.
To Shinhwa Group and JK Group, cooperating as one. За сотрудничество "Шинхвы" и "Джей Кей Групп".