Английский - русский
Перевод слова Cook
Вариант перевода Готовить

Примеры в контексте "Cook - Готовить"

Примеры: Cook - Готовить
And she also has to cook me a nice dinner every night for a month. И еще она будет готовить мне вкусный ужин каждый вечер в течение месяца.
I don't care if you cook. Мне плевать, будешь ты готовить или нет.
I can't cook with a dog near me. Я не могу готовить, когда ты болтаешься под ногами.
I swear on this dead crow that I will never cook for you. Клянусь этой мертвой вороной, что никогда не буду готовить для тебя.
If you're going to cook the children milk pudding. Если будешь готовить детям молочный пудинг.
Well, you might have to cook for one more because she invited Zack. Что же, тебе видимо придется готовить еще на одного человека, потому что она пригласила Зака.
I thought I'd teach him to cook and then be on my way. Я думала, что научу его готовить, и займусь своей жизнью.
Chuck said you would - you know, none of us can cook. Чак сказал ты сделаешь - понимаешь... мы готовить не умеем.
I can't cook to save my life. Я бы не стал готовить, даже с дулом у виска.
Elliot, I wish I knew you could cook. Эллиот, если бы я только знала, что ты умеешь готовить.
Okay, babies, let's cook. Ладно, детки, начнем готовить.
I thought you didn't like to cook. Я думал ты не любишь готовить.
Listen... next time it's Dad's night to cook, you pick it up. Слушай... в следующий раз когда будет папина очередь готовить, ты пойдешь забирать.
Well, when Ina comes to cook you Thanksgiving dinner, she can do as she pleases. Ну, когда Ина придет готовить твой ужин в День Благодарения, она сможет сделать это по-своему.
Sure, I can still cook. Конечно. Я даже готовить могу.
Make dinner for the older people - moms who need a break, people who can't cook. Готовить ужин для пожилых людей... мамам, которым нужен отдых, людям, которые не умеют готовить.
I'd love to cook it for you sometime. Хочу иногда готовить это для тебя.
No, I just refuse to cook. Нет, я просто отказываюсь готовить.
I have no reason to cook. Мне больше не для кого готовить.
No, I don't love to cook. Нет, я не люблю готовить.
I tried to teach myself how to cook when I was stationed in Prague. Я пытался научиться готовить, когда служил в Праге.
I can only cook a few things, and the air-conditioning's iffy. Я умею готовить только пару блюд и кондиционер ненадежный.
Cheaper, more varied and easier to obtain even when everything fresh and cook it. Дешевле, более разнообразные и легче получить, даже когда все свежее и готовить.
Learning how to cook or make delicious local food and eat them. Научиться готовить и есть восхитительную местную пищу.
If we identify the data blocks, the information would prove such knowledge apple and prepare it or cook it. Если мы определим блоки данных, информация окажется таким яблоком знания и подготовить ее и готовить.