| I love to cook for friends. | Обожаю готовить для друзей. |
| You have to learn to cook left-handed. | Научись готовить левой рукой! |
| Don't cook something special. | Не надо готовить что-то особенное! |
| You can't cook in a filthy kitchen. | На грязной кухне готовить нельзя. |
| You don't need to cook for me, Dad. | Не стоит мне готовить, папа |
| I'm going to have to cook more. | Мне нужно будет больше готовить. |
| My mom likes to cook. | Моя мама любит готовить. |
| It's just impossible to cook on a fire. | Готовить на огне совершенно невозможно. |
| I'll cook you food. | Я буду готовить для тебя. |
| You don't even cook. | Ты и готовить не умеешь. |
| I don't know how to cook. | Только готовить я не умею. |
| I can't cook properly. | Я не умею хорошо готовить. |
| I was born to cook drugs. | Я был рождён готовить наркотики! |
| What the hell am I supposed to cook with? | На чем мне готовить? |
| Really? Look, you can cook. | Послушайте, вы умеете готовить. |
| Get up and cook! | Поднимись и иди готовить! |
| Slum folks cook with gas. | Они пользуются газом, чтобы готовить. |
| You could cook at my house. | Можете готовить у меня дома. |
| We can all just cook together. | Мы можем готовить все вместе. |
| He doesn't even know how to cook. | Он даже не умеет готовить! |
| Stella wingfield hated to cook. | Стелла Уингфилд ненавидела готовить. |
| His wife is never in a hurry to cook | Его жене вечно некогда готовить |
| I got my dinner to cook. | Мне надо готовить обед. |
| She taught me how to cook. | Она научила меня готовить. |
| Where'd you learn to cook? | А где вы учились готовить? |