Be sure to stick around afterwards... for the comedic stylings of Dane cook. |
Попрошу вас не расходится после всего... вы увидите пародию на Дейна Кука. |
Dr. Mallard's report said cook had perfect teeth, right? |
В отчете доктора Маллорда сказано, что у Кука отличные зубы, да? |
Look, 8-to-5 he killed Cook. |
Послушайте, 8 к 5-ти, что он убил Кука. |
This is Special Agent DiNozzo calling for Travis Cook. |
Специальный агент Диноззо вызывает Трэвиса Кука. |
The last crime lab lawsuit against Cook County resulted in a $10 million reward. |
Последний суд против криминальной лаборатории округа Кука закончился выплатой 10 миллионов долларов. |
I didn't know Lieutenant Cook all that well. |
Я не настолько хорошо знал Лейтенанта Кука. |
Jobs became chairman of the board and named Tim Cook as his successor as CEO. |
Джобс стал председателем совета директоров и назвал Тима Кука своим преемником. |
We need to get the cable viewership for Cook County. |
Нужно проверить аудиторию кабельного канала в округе Кука. |
Cook's obituary appeared on the front page of the New York Times. |
Некролог Кука был опубликован на первой полосе New York Times. |
"Monsieur" Jerry, don't pay any attention to Monsieur Cook. |
Месье Жери, не обращайте внимания на месье Кука. |
Cook's paranoia is only trumped by his ego. |
Паранойю Кука превосходит лишь его эго. |
The report notes that there is a high rate of out-migration of the Cook Island population, including women. |
В докладе отмечаются высокие показатели миграции населения Островов Кука, включая женщин. |
So you hired Cook to steal the data. |
И поэтому вы наняли Кука, чтобы украсть данные. |
Cook has a live feed running on his PDA. |
У Кука было онлайн вещание на его КПК. |
If we can convince Cook you found out about his fence and are making a better offer... |
Если мы сможем убедить Кука что ты нашел его скупщика краденого и предложил лучшую сделку... |
The first thing we have to do is draw Cook out. |
Первое, что мы должны сделать, это выманить Кука. |
Now we'll move on to phase two... keeping Rina around until Cook arrives. |
Сейчас мы переходим ко второй фазе... отвлекаем Рину до появления Кука. |
Mr. Cook has other children. |
У мистера Кука есть еще дети. |
Last I checked, Cook County psych ward. |
Последний раз, когда проверял, была психбольница Кука. |
Captain Cooly treated Lieutenant Cook like some wet-behind-the-ears ensign. |
Капитан Кули обрабатывал Лейтенанта Кука как какого-то зелёного новичка. |
There are about 7,000 Cook Islanders resident on Rarotonga, with about an equal number scattered throughout the Outer Islands. |
4.7 На Раротонга постоянно проживают около 7000 обитателей Островов Кука, и приблизительно такое же их число разбросано по внешним островам. |
Of the four women, three were Cook Islanders. |
Три из четырех женщин были уроженками Островов Кука. |
Unemployed Cook Islanders tend to migrate to New Zealand where they have free access to work and government funded income support. |
Безработные жители Островов Кука стремятся уехать в Новую Зеландию, где найти работу легко и правительство финансирует пособие малоимущим. |
The Cook Island National Superannuation Act 2000 created a compulsory superannuation scheme created for public servants. |
Законом о национальном пенсионном обеспечении Островов Кука 2000 года была создана система обязательного пенсионного обеспечения для государственных служащих. |
Captain Cook Highway is used by many tourists to travel to Port Douglas north of Cairns. |
Шоссе Капитана Кука используется многими туристами для поездки в Порт-Дуглас к северу от Кэрнса. |