That modifier is multiplied by your hit chance to get your actual chance to land. |
Этот определитель умножается на ваш шанс нанести удар, чтобы вычислить, насколько велика вероятность, что вы действительно поразите противника. |
Defense - Increases your chance to Dodge, Block, and Parry. Decreases chance to be hit and critically hit. |
Защита - повышает шансы уклонения от удара, блокировки и парирования; снижает вероятность получения урона и критического удара. |
Dembski defines complex specified information (CSI) as anything with a less than 1 in 10150 chance of occurring by (natural) chance. |
Дембский считает, что к обладающим «определённой сложностью» относятся те системы, вероятность возникновения которых естественным путём ниже 1:10150. |
If putting someone who has a chance of synchronizing into an Eva unit gives us even the slightest chance, then we have to do it. |
Нам нужен хоть кто-нибудь на место пилота даже если вероятность его синхронизации с Евой очень мала. |
The engineers had given the rocket only a 75 percent chance of lifting off and only a 30 percent chance of completing a nominal flight. |
Проектанты предсказывали носителю 75-процентную вероятность успешного старта и лишь 30-процентную - благополучного завершения полёта. |
A chance of severe thunderstorms with golf ball-sized hail! |
Есть вероятность сильной грозы с градом размером с мяч для гольфа! |
In the end, after I recovered, you told me that I only had a five percent chance of survival. |
Потом выяснилось, что вероятность выжить составляла всего 5%. |
Any chance that Ty is going to be stationed in Germany? |
Есть вероятность, что Тая переводут в Германию? |
Even if the chance of survival is just 0.1 percent higher, I'll end it with you and look for another doctor. |
Даже если вероятность успеха повысится на 0,1%, я откажусь от ваших услуг и найду другого. |
What I'm saying is, there's a slight chance you've contracted something consistent with the symptoms of leprosy. |
Я говорю, что есть небольшая вероятность, что ты контактировал с чем-то похожим на проказу. |
Your "T" cell count is eight, which means there's a good chance you'll die. |
Уровень ваших Т-лимфоцитов восемь, а это значит, что высока вероятность, что вы умрете. |
There's a good chance that won't be my only tackle of the weekend. |
Сущствует большая вероятность, что это не последний подобный приём за выходные. |
Today the weatherman said there was an 80% chance of rain, and there's not a cloud in the sky. |
Сегодня синоптик сказал, что существует 80% вероятность дождя, а в небе нет ни облачка. |
There's a strong chance that if he's re-exposed, it'll trigger a major panic episode. |
Существует большая вероятность, что это место может вызвать новый сильный приступ паники. |
This attribute also enables the pit boss or security to quickly verify the amount being paid, reducing the chance that a dealer might incorrectly pay a customer. |
Фишки позволяют пит-боссу или службе безопасности быстро проверить сумму выплаты, снижая вероятность того, что дилер может неправильно рассчитать клиента. |
There is also a good chance that you will be detained by airport security or by local authorities. |
Кроме того того вырастет вероятность того что Вас задержит служба безопасности. |
Well, when I was originally asked to choose a door, I had a 33.3º/º chance of choosing right. |
Ну, в первый раз вероятность правильно выбора составляла ЗЗ, З%. |
We always knew it was only a one percent chance anyone could ever pull something like this off. |
Мы знали, что вероятность подобной закладки не превышает 1%. |
Any chance that shima lakkoren might survive? |
Есть у этого [злобного психа] хоть какая-то вероятность выжить? |
Because we have a chance of answering it. |
И чем больше вероятность найти ответ, тем больше усилий прикладывают люди к его поиску. |
The order in which they are scanned does not really matter, but scanning them in ascending order will reduce the chance of mistakes. |
Порядок сканирования значения не имеет, но сканирование по порядку уменьшает вероятность сделать ошибку. |
If we kill him there's a chance, some say, this whole universe could go with him. |
Если мы убьем его... то есть вероятность, что он увлечет за собой весь мир. |
Crit Chance - Your chance to critically hit with spells. |
Рейтинг критического удара - вероятность нанесения противнику критического удара при помощи заклинаний. |
Thus, each male offspring has a 50% chance of being affected by XLI, while each female offspring has a 50% chance of being a carrier for this condition. |
Это также означает, что каждая дочь имеет 50 % шанс стать носителем, а каждый сын имеет 50 % вероятность наличия заболевания. |
A player's chance to hit and damage ("glancing blows") is reduced, while the monster's chance to hit and damage ("crushing blows") is increased. |
"скользящий удар") и повышается вероятность нанесения урона монстром (т.н. "сокрушительный удар"). |