| Table is ten steps away, empty chair's at 6:00, Glen's on the left, and his fly is wide open. | Стол в десяти шагах, пустой стул на 6 часов, Глен слева, и у него ширинка расстёгнута настежь. |
| Do you have a dressing room and a chair with your name? | У тебя есть гримёрка и стул с твоим именем? |
| They stole the chair I use in the shower! | Они украли стул, которым я пользовался в душе! |
| I'm sure they have the chair warming up as we speak. | Уверен, пока я говорю, они уже греют электрический стул для нее. |
| Do you want to get the chair like Briggs? | Хотите пойти на электрический стул, как Бриггс? |
| Why don't you go solder a chair instead? | Почему бы тебе не спаять стул вместо этого? |
| As mandated by the state of Virginia, you will get to choose the method of your execution - death by lethal injection or the electric chair. | В соответствии с законами штата Вирджиния, вы можете выбрать способ казни: смертельная инъекция или электрический стул. |
| And that's when I notice there's another cappuccino on the table and an empty chair next to him. | И вот тогда я замечаю второй стаканчик с капуччино на столе и пустой стул рядом с ним. |
| Can you give that chair to her? | Ты можешь дать ей тот стул? |
| Even though I know the chair is made of atoms and therefore actually in many ways empty space, I find it comfortable. | Даже если я знаю, что стул состоит из атомов, которые во многих смыслах - пустое пространство, я нахожу его довольно удобным. |
| I mean, you would not believe the progress that he's made in one week since I took his chair away. | Вы не поверите, насколько он продвинулся за одну неделю после того, как я забрал у него стул. |
| He fell back, grabbed for a chair, knocked it over when he fell down. | Он отступил, схватился за стул, уронил его, когда падал. |
| Do you mind if I borrow this chair? | Вы позволите мне взять стул? Нет, не позволю. |
| Who'd have ever thought that the chair could kill? | Кто бы мог подумать, что стул может убить? |
| Pretend that chair is a car. Marco: | Представьте, что стул это машина. |
| She could have climbed on a chair and used both hands? | Она могла забраться на стул и схватить журналы двумя руками. |
| The couch cushions or a folding chair? | Диванная подушка или стул со спинкой? |
| Did that woman call my chair "delicious"? | Эта женщина назвала мой стул "аппетитным"? |
| You want me to grab a chair from the restaurant? | Хочешь, я возьму стул из ресторана? |
| You know actually, I'm at a point in my high chair construction where I could use an extra set of hands. | Вообще, я собираю стул для кормления и мне не помешают лишние руки. |
| Thank you, but this chair is too low for me. | Большое спасибо, но этот стул слишком низкий для меня |
| From where I sit, which might soon be an electric chair, it's rather a central one. | Я могу попасть на электрический стул, а это куда хуже, чем место свидетеля. |
| Guess it never occurred to anybody to just move my chair, but... | Видимо никому не пришло в голову подвинуть мой стул |
| They observe that the barber is cutting hair, go to the waiting room, and both attempt to occupy the single chair. | Они замечают, что парикмахер работает, идут в приёмную, и оба пытаются занять единственный стул. |
| Two elements of the work remain constant: a copy of a dictionary definition of the word "chair" and a diagram with instructions for installation. | Неизменными сохраняются два элемента: копия словарной статьи «стул» и схема с инструкциями установки работы. |