You can sit down there on that chair, please. |
Присядьте на тот стул, пожалуйста. |
It was an easy chair, Joey. |
Это был хрупкий стул, Джоуи. |
I left your chair by the Peoples Of The World Tree. |
Я оставил твой стул возле Дерева Народов Мира. |
And then they invented a chair, which sort of... |
И потом они изобрели стул, который... |
There's nothing wrong with your chair. |
Это очень дорогой деревянный стул. Прости, чувак. |
Put it on the chair, Marie. |
Положите его на стул, Мари. |
Just because the music stops, doesn't mean you got to sit in the closest chair. |
Если музыка остановилась, необязательно садиться на ближайший стул. |
We used a trash can, but Dennis wanted to use a chair. |
Мы использовали мусорную корзину, Но Дэннис хотел использовать стул. |
Get a chair, smash it on my back. |
Возьми стул, ударь им по моей спине. |
I'll be screaming at an empty chair. |
Я буду кричать на пустой стул. |
You got a sign and a lawn chair. |
У Вас вывеска и садовый стул. |
A young woman puts the board on a chair facing us, like in restaurants for broke thirtysomethings. |
Девушка поставила на стул доску с меню, как в ресторанах для малоимущих молодых пар. |
Darden. Sorry I can't offer you a chair. |
Дарден, прости, не могу преложить стул. |
You know, the Lincoln Memorial has a big chair. |
Знаете, в мемориале Линкольна есть большой стул. |
Turn his chair around so he's facing the other way. |
Разверни его стул, чтобы он смотрел в другую сторону. |
And... there's no chair for me. |
Так... стул для меня не поставили. |
If you don't give up the chair the wig is coming off. |
Если не освободишь стул парик слетит. |
One of us gets in the chair, spins around and dramatically confronts him. |
Один сядет на стул повернется и так драматично его обвинит. |
Pull your chair closer, my son. |
Придвинь стул ближе, сын мой. |
We'll have to move a chair in, but it's no problem. |
Придется принести стул, но это не проблема. |
One light, one chair, three minutes. |
Один свет, один стул, три минуты. |
Bill and I, we had to haggle over every sofa, every chair. |
Помнишь? Билл и я, мы должны были торговаться за каждую софу, каждый стул. |
Sure I'll pay for the chair. |
Конечно, я заплачу за стул. |
Prison is better than the electric chair. |
Тюрьма лучше, чем электрический стул. |
I'm not blaming you, but I need a chair. |
Послушайте, я вас не виню, но мне нужен ещё один стул. |