| Your chair didn't look so empty to me. | Твой стул не показался мне пустым. |
| Molly won't even let me have a chair in the shower. | А то Молли не разрешает мне ставить стул в душ. |
| As soon as he sits in that chair. | Как только он сядет на этот стул. |
| There's a... tent, and an old chair in front of it. | Там... палатка, и старый стул перед ним. |
| That's why I threw him into the chair. | Поэтому я толкнул его на стул. |
| 'But you can't imagine anyone here has ever put a whoopee cushion 'on the managing director's chair. | Но вы даже не сможете представить, что кто-нибудь здесь, когда-либо подсовывал подушку-пердушку на стул управляющему директору. |
| Using a chair under the door knob is actually more effective. | Подставить стул под ручки двери намного эффективнее. |
| Detective Gabriel, stand on that chair, and check out the body. | Детектив Габриель, встаньте на стул, и проверьте тело. |
| Well, sit down and hold on to your chair. | Тогда сядь и держись за стул. |
| No, I need a form to get a special chair. | Мне нужна форма, чтобы взять специальный стул. |
| Steak, bed stuff, and my new steak eating' chair. | Бифштекс, пастельные принадлежности, мой новый стул для поедания бифштекса. |
| Playing that music, and stop it, and everyone would have to grab a chair. | Включал композицию и выключал, и каждый должен был успеть схватить стул. |
| She has put herself into that chair! | Она сама связала себя и посадила на стул. |
| They don't put little girls in the electric chair. | Маленьких девочек не сажают на электрический стул. |
| Plenty left to put you in the electric chair. | Достаточно, чтобы отправить тебя на электрический стул. |
| Let's see, I've got her at the restaurant with you pulling out her chair. | Посмотрим, у меня есть она в ресторане, ты отодвигаешь стул для нее. |
| It's a very nice chair, yes. | Это очень удобный стул, да. |
| Put one of those on every chair. | Клади по одному на каждый стул. |
| And right beside her there is an empty chair. | А рядом с ней - пустой стул. |
| Then, he was seated on a chair and one officer kicked him repeatedly in the upper part of his leg. | После этого его посадили на стул, и один из сотрудников полиции стал наносить ему удары ногой по бедру. |
| Which chair did you put the book on? | На какой стул ты положила книгу? |
| The detainees met with also asserted that the State security had torture facilities, including a "punishment room", in which an electric chair and other torture equipment were used. | Другие задержанные в ходе беседы сообщили, что в системе Управления государственной безопасности имеется специальная инфраструктура для пыток, в том числе "комната для наказаний", в которой находится и применяется электрический стул и другие пыточные инструменты. |
| I'll load the beach chair into the trunk, for the line in the morning. | Пойду положу себе пляжный стул в багажник для завтрашней очереди. |
| Because if you don't, I just... might tie you up and use you as my chair for the afternoon. | Потому что если ты не будешь этого делать, я просто... свяжу тебя и буду использовать как стул. |
| Spend my money on a chair, sir? | Потратили мои деньги себе на стул, сэр? |