| In 1613-1614, Johann and his brothers, with his guardians, took a tour of France, Great Britain and the Netherlands as part of their studies. | В 1613-1614 годах Иоганн Эрнст с братьями совершили путешествие по Франции, Великобритании и Нидерландам. |
| His brothers were Francis Turner Palgrave, William Gifford Palgrave and Sir Reginald Palgrave. | Его братьями были Фрэнсис Тернер Палгрев, Уильям Гиффорд Палгрев и Реджинальд Палгрейв. |
| He was, like his two younger brothers Patrick and Karl, educated at William Ellis secondary school in north London before studying English literature at Oxford University. | Шон вместе со своими младшими братьями Патриком и Карлом учился в средней школе William Ellis School на севере Лондона, а затем изучал английскую литературу в Оксфордском университете, где Никки и он ни разу не повстречали друг друга. |
| His successor Pran Narayan (1626-1665) ruled in peace until 1657, when a struggle for succession in the Mughal empire began between Aurangzeb and his brothers. | Следующий правитель, его сын Пран Нараян (1626-1665) жил в мире до 1657 года, пока не возникла междоусобица за трон моголов между Аурангзебом и его братьями. |
| In 1082, during a dispute between her brothers, the king gave the administration of the diocese of Pamplona and its revenues to Sancha. | В 1082 году, во время спора между её братьями, король передал руководство над епархией Памплоны со всеми доходами Санче. |
| Donovan was born in Amesbury, Massachusetts, and raised along with two brothers, Michael and Sean, by their mother, Nancy Matthews. | Донован родился в Эймсбери, Массачусетс, где жил вместе с двумя братьями, Майклом и Шоном, и матерью, Нэнси Мэтьюс. |
| The Bee Gees, a pop music group, formed in 1958 and consisted of brothers Barry, Robin, and Maurice Gibb. | Вёё Gees - поп-группа, образованная в 1958 году тремя братьями Барри, Робином и Морисом Гибб. |
| I grew up wrestling two brothers. | Я выросла, постоянно соревнуясь с двумя братьями |
| He grew up in a small house on the border between Kearny and Harrison, New Jersey, which he shared with his parents and two brothers. | Он вырос в маленьком доме на границе между Керни и Харрисоном с родителями и двумя братьями. |
| His fortune, land and political titles passed to his two brothers, and his wife was given £25,000. | Детей у него не было, и его состояние, земли и титулы были переданы двум его братьями, а жена получила пансион в £ 25,000. |
| Three years later, Cleburne bought his discharge and emigrated to the United States with two brothers and a sister. | Через три года Клейберн уволился из армии и эмигрировал в США с двумя братьями и сестрой. |
| Ahmadu Seku continued to act as Faama of the eastern regions from Segou, suppressing the rebellions of several neighboring cities but quarrelling increasingly with his brothers. | Ахамаду Секу продолжал действовать как фаама восточных областей Сегу, подавляя восстания различных соседних городов, но его отношения с его братьями всё более ухудшались. |
| The Crown Prince and Prince Yeon Ing to be good brothers. | Наследного принца и принца Ён Ина - Это быть хорошими братьями. |
| You have words with those Becker brothers? | Ты поговоришь с теми братьями Бекер? |
| His older brothers were Emperor Andronikos IV Palaiologos and Manuel II Palaiologos. | Братьями Феодора были императоры Андроник IV Палеолог и Мануил II Палеолог. |
| The kind of developing feminism that we had in the Young Lords was make very clear decision not to separate, to wage struggle internally with our brothers. | Развивающийся феминизм у нас в партии Молодых Лордов привел к очень простому решению: не отделяться чтобы вести борьбу внутри с нашими братьями. |
| Why don't you hang out with my Kappa Tau brothers forever? | Постой, я почему бы и тебе не тусоваться постоянно с моими братьями по Каппа Тау? |
| I'm here with the Bryan brothers, Bob and Mike, undeniably the greatest doubles team of all time. | Я стою с братьями Брайаном, Бобом и Майком, бесспорно лучшими в парном разряде за все времена. |
| You're a grown man, you should be living with your brothers. | Ты взрослый мужик и должен жить с братьями |
| Came to meet your brothers again? | Снова пришла на встречу со своими братьями? |
| Although you and I could never be brothers. | А мы не могли когда-то стать братьями? |
| You know, in another life, maybe we could have been brothers, running a small, quirky taverna in Sicily. | Знаете, возможно в другой жизни мы были бы братьями, содержащими странную маленькую таверну на Сицилии. |
| Mr. Spock, do you consider Captain Kirk and yourself brothers? | Мистер Спок, вы считаете себя и капитана Кирка братьями? |
| There's no way that Zartane could connect with the DeMars brothers on his own. | Не может быть, что Зартейн сам связался с братьями Де Марс. |
| Weren't you supposed to meet with this dude's brothers today? | Ты же должен был встретиться с братьями этого парня? |