He facilitated a French company building the Suez Canal, which Britain could not stop. |
Он поддержал французскую кампанию по постройке Суэцкого канала, несмотря на попытки Британии это остановить. |
The main early centers for track racing in Britain were Birmingham, Sheffield, Liverpool, Manchester and London. |
Основными ранними центрами трековых гонок в Британии были Бирмингем, Шеффилд, Ливерпуль, Манчестер и Лондон. |
Educated in Britain, a home in Biarritz. |
Учились в Британии, дом в Биаррице. |
The previous highest honor he had in Britain was a visit from the team from Ground Force, a gardening program. |
Предыдущая высокая его награда была в Британии - визит команды сухопутных войск по программе садоводства. |
Many Samoan New Zealanders and Samoan Australians also play in the Super League and National Leagues in Britain. |
Многие самоанцы также выступают за национальную сборную Новой Зеландии, в клубах британской Суперлиги и Национальных лигах Британии. |
He also received fresh reinforcements from Britain and built up a substantial transport and supply column. |
Он также получил свежие подкрепления из Британии, нашёл достаточно транспорта и организовал колонну снабжения. |
London Luton Airport opened in 1938, and is now one of Britain's major airports. |
Лондонский аэропорт Лутон, открытый в 1938 г., - один из основных аэропортов Британии. |
The Islands and Guernsey in particular provided an important element to the blockading of enemies of Britain. |
Таким образом, Нормандские острова и Гернси в частности выполняли важную роль в блокаде противников Британии. |
At the time Gilbert began writing, theatre in Britain was in disrepute. |
Гилберт начал писать в период, когда театр в Британии имел плохую репутацию. |
Spain was also forced to give up the Spanish Netherlands to Austria, and the island of Menorca and Gibraltar to Britain. |
Испания также была вынуждена передать Австрии Испанские Нидерланды, а остров Менорку и Гибралтар Британии. |
No, most of the kingfishers in Britain live near water. |
Нет, большая часть зимородков в Британии живут у воды. |
Because we in Britain see them by the river. |
Потому что мы в Британии видим их у рек. |
Britain's full of nothing but rumours. |
В Британии Всегда Так Много Слухов. |
This could be the way the last two minutes of peace in Britain look. |
Именно так могли пройти две последние мирные минуты в Британии. |
There are over 400 vineyards in Britain now, and maybe global warming will see an increase in that. |
Сейчас в Британии больше 400 виноградников, и, возможно, глобальное потепление увеличит их число. |
Amazingly, Irish citizens living in Britain can vote in British general elections. |
Поразительно, подданные Ирландии, живущие в Британии могут голосовать на Британских всеобщих выборах. |
Even though he was the most successful entertainer in Britain. |
Хотя он и был самым успешным артистом в Британии. |
I think we might all agree what Britain needs is more grannies. |
Тогда, может быть, стоит согласиться с тем, что Британии нужно больше бабуль. |
Because that's how they roll in Britain. |
Потому что вот так они ведут себя в Британии. |
Well, Edward Craven Walker founded the largest nudist colony in Britain, too, or one of the largest. |
Эдвард Крэйвен Уокер основал крупнейшую колонию нудистов в Британии, или одну из самых крупных. |
Today, at Old Trafford, it's the return of Eric Cantona, the most talented, temperamental and talked about footballer in Britain. |
Сегодня, на Олд Траффорд, возвращение Эрика Кантона, самого талантливого, темпераментного и обсуждаемого футболиста Британии. |
Well, I tell you that story because it wasn't unique to Britain. |
Я рассказала вам эту историю, потому что такое имеет место не только в Британии. |
In a lot of countries, we have Official Secrets Acts, including in Britain here. |
Во многих странах есть законы о служебной тайне, в том числе здесь, в Британии. |
And there have been celebrated appeal cases in Britain and elsewhere because of that. |
И были известные случаи апелляций в Британии и в других странах, по этой причине. |
We begin our journey in Britain, where Lou Todd has some rather exciting news for his friend Andy. |
Мы начинаем наше путешествие в Британии, Где Лу Тодд готовиться рассказать своему другу Энди очень волнительные новости. |