Английский - русский
Перевод слова Britain
Вариант перевода Британии

Примеры в контексте "Britain - Британии"

Примеры: Britain - Британии
They printed 250,000 hardcover copies simultaneously in the United States, Britain, and Germany. Они выпустили 250000 экземпляров книги (в твердой обложке) одновременно в США, Британии и Германии.
The California-based fashion designer Edith Flagg was the first to import this fabric from Britain to the USA. Калифорнийская дизайнер Эдит Флегг (англ.) первой импортировала ткань из Британии в США.
It has a terrible environmental reputation, going back to its first widespread use in Britain in the 1700s. У него ужасная экологическая репутация еще с начала его массового хозяйственного применения в Британии в 1700-х годах.
In the 1980s, professional darts in Britain lost much of its sponsorship television coverage. В 1980-х профессиональный дартс в Британии потерял большую финансовую поддержку и внимание со стороны телевидения.
Julius Caesar lands in Britain, where a small village still holds out bravely against the Roman legions. Гай Юлий Цезарь остановился в Британии, где одна маленькая деревня всё ещё не сдаётся римским легионерам.
The Dalai Lama asked the British to petition China for a cease-fire and Britain made overtures to Chiang Kai-shek with no result. Далай-лама попросил у Британии потребовать от Китая перемирия; Британия вступила в безрезультатные переговоры с Чан Кайши.
By AD 47 Rome had invaded and conquered all of southernmost and southeastern Britain under the first Roman governor of Britain. Рим вторгся и завоевал все самые южные и юго-западные регионы Британии под предводительством первого римского наместника этой провинции.
The advent of the Industrial Revolution in Britain provided a great boost to cotton manufacture, as textiles emerged as Britain's leading export. Наступление промышленной революции в Британии обусловило взрывное развитие хлопковой индустрии, что сделало текстиль главным экспортным товаром англичан.
Indeed, America's geopolitical position differs profoundly from that of imperial Britain: while Britain faced rising neighbors in Germany and Russia, America benefits from two oceans and weaker neighbors. В действительности, геополитическое положение Америки значительно отличается от положения Британии: в то время как Британия столкнулась с растущей мощью ее соседей, Германии и России, Америка получает выгоду от того, что от других могущественных стран ее отделяют два океана и она окружена более слабыми соседями.
Before the canals were invented in Britain before the Industrial Revolution, goods used to go on horse carts. До изобретения каналов в Британии до Промышленной революции товары перевозились лошадями.
Education in Britain is a nubile Cinderella... sparsely clad and much interfered with. Образование в Британии это Золушка на выданьи - плохо одета и везде нужна.
Corsicans would love to be rid of France, and many Scots of Britain. Корсиканцы были бы рады избавиться от Франции, а значительная часть шотландцев - от Британии.
I say this as leader of the party which has been at the forefront of Britain's engagement with Europe. Я говорю это как лидер партии, первой выступившей за присоединение Британии к Европе.
And yet Britain's defense forces are weaker than at any time since the 1930s. Между тем, силы обороны Британии сейчас находятся в слабейшем состоянии с 1930-х.
In Britain, we recently experienced an example of alleged political correctness that went well beyond such questions. В Британии мы недавно столкнулись с примером предполагаемой политкорректности, которая явно перешла её границы.
Yet the dogma has been seriously eroded by the determination of Britain and Denmark to opt out of the Single Currency. Но эта догма была серьезно поколеблена решением Британии и Дании отказаться от единой валюты.
The Roman Empire entered a long period of instability and decline, including the Carausian Revolt in Britain. В Римской империи начался долгий период нестабильности и разрушений, в самой Британии против римской власти восстал Караузий.
More than 300504Ks were placed on the civil register in Britain. Одно время более 300 Avro 504K находилось в реестре гражданской авиации Британии.
Cross-Atlantic trade in war supplies and food was extensive and critical for Britain's survival. Через Атлантику шло активное перемещение военных припасов и пищевых продуктов, являвшееся критичным для выживания Британии.
Every one of Ivan Krupin's active agents here in Europe and Britain. Всех действующих агентом Ивана Крупина здесь, в Европе, и в Британии.
Here in Britain, I put out a call for British grandmothers, after my Kuppam experiment. Здесь, в Британии, я кинул клич британским бабушкам после эксперимента в Куппаме.
It turns out that in Britain today, most new jobs are not advertised. Через общение с другими людьми. Оказывается, в Британии большинство вакансий не рекламируется.
Professor Bagley proved vital to Britain's efforts in developing its own nuclear capability. Профессор Багли оказался незаменим в попытках Британии развить ядерную мощь.
Unfortunately for the Tories, neither case for stimulative spending cuts fits Britain's predicament today. К сожалению для консерваторов, ни один из вариантов стимулирующего сокращения расходов не соответствует сегодняшнему затруднительному положению Британии.
You know, my father-in-law's last act as prime minister was to pledge Australia's full support for Britain in this war. Знаете, последний закон, подписанный моим свекром, провозглашал полную поддержку Британии Австралией в этой войне.