| "The Abolition of Britain". | «О погибели Британии». |
| It is often planted in Britain. | Он часто упоминается в Британии. |
| Best sandwiches in Britain. | Лучшие сэндвичи в Британии. |
| It's... In Britain. | Он... в Британии. |
| There are 50 in Britain. | Сейчас в Британии их около 50. |
| When did rabbits arrive in Britain? | Когда кролики появились в Британии? |
| Bad for Britain... actually. | Плохо для Британии... вообще-то. |
| And Britain needs a future. | И Британии нужно будущее. |
| There's one in Britain too. | В Британии тоже есть такая. |
| You're needed in Britain. | Вы нужны в Британии. |
| I've lived in Roman Britain. | Я жил в Римской Британии. |
| Usually kills in Britain. | Обычно убивают в Британии. |
| You're in Britain now. | Но сейчас вы в Британии. |
| They are team Britain! | Они - команда Британии! |
| From Britain, BBC television. | Из Британии, телеканал ВВС. |
| There's a destination to suit everyone in Britain. | В Британии столько туристических направлений, что здесь каждый обязательно найдет для себя что-то интересное. |
| Their vision of Britain was concerned with the inner city riots that erupted across the country in summer '81. | Их восприятие Британии было связано с беспорядками прокатившимися по стране летом 1981 года. |
| The Anglican Church in Britain reacted cautiously to the new commentary by the pop star. | Англиканская церковь в Британии отреагировал осторожно новых комментариях по поп-звезде. |
| In Britain, Stonehendge was erected according to some unknown astronomical rationale. | В Британии воздвинут Стоунхендж с необъяснимой астрономической целью. |
| Britain's success in the Seven Years' War had allowed them to eclipse France as the leading colonial power. | Успехи Британии в ходе Семилетней войны покачнули авторитет Франции как лидирующей колониальной державы. |
| Before the canals were invented in Britain before the Industrial Revolution, goods used to go on horse carts. | До изобретения каналов в Британии до Промышленной революции товары перевозились лошадями. |
| Women were rarely television producers in Britain at the beginning of Lambert's career. | В начале карьеры Ламберт в Британии было мало женщин-продюсеров. |
| Because there are plenty of places in Britain that aren't crowded at all. | Потому что в Британии множество мест которые совершенно безлюдны. |
| The previous highest honor he had in Britain was a visit from the team from Ground Force, a gardening program. | Предыдущая высокая его награда была в Британии - визит команды сухопутных войск по программе садоводства. |
| Aims to provide categorical proof that the former Bettany hospital is the most haunted house in Britain. | Намерен предоставить неопровержимые доказательства, что больница Беттани является самым наводненным привидениями зданием в Британии. |