Английский - русский
Перевод слова Bonds
Вариант перевода Облигации

Примеры в контексте "Bonds - Облигации"

Примеры: Bonds - Облигации
I wouldn't put my money on those bonds. Я и копейки не вложил бы в эти облигации.
Over $70,000 in cash, silver, and liberty bonds. Около $70,000 наличными, серебро, и свободные облигации.
So to issue bonds for this, you need donations of at least 25 million. Чтобы выпустить облигации для проекта Вам нужно собрать 25 миллионов.
No, it means a diversified portfolio of stocks and bonds. Нет, это значит различные вложения в акции и облигации.
Sorry to break up this happy reunion, but we're here to talk about the samurai bonds. Простите, что прерываю это счастливое воссоединение, но мы здесь чтобы обсудить самурайские облигации.
As soon as you see those bonds, we move in on him. Как только увидишь эти облигации, мы выдвигаемся к нему.
That doesn't guarantee we'll recover the bonds. Это не гарантирует того, что мы вернем облигации.
Make Halbridge admit he's Steve Price and reveal the bonds? Заставим Холбриджа признать, что он на самом деле Стив Прайс и показать облигации?
We really need you to buy bonds, that's for sure. Нам очень нужно, чтобы вы покупали облигации, поверьте.
And we'd appreciate it if you bought bonds in honor of them. И мы будем благодарны, если вы купите облигации в память о них.
I couldn't complain because the press loved them, so they wrote more articles and people bought more bonds. Никто не жаловался: журналисты их любили, они писали статьи, а люди покупали облигации.
Of all types - art, bonds, checks. Всех типов: Искусство, облигации, чеки.
Those bonds... that's the first time I'd come across you. Те облигации... тогда я впервые наткнулся на тебя.
Your money's safe. I'm looking after counterfeit bonds. Ваши деньги в безопасности, меня интересуют поддельные облигации.
So last year, I put some money in these high-yield bonds. В прошлом году я вложил немного денег в эти высокодоходные облигации.
Wouldn't it be lovely if it was just full of stocks or bonds. Будет прекрасно если там акции или облигации.
Stocks, bonds, real estate, everything. Акции, облигации, недвижимость - всё.
Maybe she found out about that Graham giving him the bonds. Может она узнала, что Грэхем дал ему те облигации.
Put all of those bonds at one place and they sit down and click. Поместите все эти облигации в одно место и они сядут и будт двигать мышкой.
It is also important to explore innovative financing mechanisms, including the use of public-private partnerships, infrastructure bonds and diaspora bonds. Важно изучить новаторские механизмы финансирования, включая использование государственно-частных партнерств, инфраструктурные облигации и облигации диаспоры.
Expensive government bonds will shift demand to mortgage or corporate bonds, pushing up their prices. Дорогие правительственные облигации приведут к смещению спроса на ипотеку и корпоративные облигации, что приведет к росту цен и на них.
All municipal bonds and bonds of the Ministry of Finance are offered in KASE trading system. Все муниципальные облигации и облигации Министерства финансов размещаются в торговой системе KASE.
If rich-country central banks can buy long term bonds, then emerging-country central banks can buy dollar-denominated bonds. Если центральные банки богатых стран могут покупать долгосрочные облигации, то центральные банки развивающихся стран могут покупать долларовые облигации.
Among the new approaches that should be explored are insurance-based instruments, such as catastrophe bonds, weather derivatives and commodity indexed bonds. К числу новых подходов, заслуживающих изучения, относятся основанные на страховании инструменты, такие как катастрофные облигации, погодные деривативы и товарные индексированные облигации.
Following this approach, the country offers to exchange old bonds for new bonds with a lower face value and/or lower interest payments and longer maturities. Следуя этому подходу, страна предлагает обменять старые облигации на новые облигации с более низкой номинальной стоимостью и/или снижением процентных платежей и более длительными сроками погашения.