Английский - русский
Перевод слова Bonds
Вариант перевода Облигации

Примеры в контексте "Bonds - Облигации"

Примеры: Bonds - Облигации
Euro-zone bonds could be used to assist the new EU states that have not yet joined the common currency area. Облигации зоны евро могли бы использоваться для того, чтобы помочь новым государствам ЕС, которые еще не вступили в зону единой валюты.
Gálvez also continued most of the prior administration's fiscal policies, reducing the external debt and ultimately paying off the last of the British bonds. Гальвес также, продолжая политику прежней администрации, уменьшал внешний долг страны и окончательно погасил британские облигации.
The war bonds were debt securities that would be issued by the government to finance the military operations and defense mechanisms during the time of a war. Военные облигации - это долговые ценные бумаги, выпущенные правительством в целях финансирования военных операций во время войны.
The higher interest rates go, the better are investments in bonds, which compete with investments in other assets such as stocks or homes. Чем выше процентные ставки, тем лучше будут инвестиции в облигации, которые конкурируют с инвестициями в другие активы, такие как акции или недвижимость.
Ten-year bonds in the US yielded 3.11%, not much above the 2.1% inflation rate of the past 12 months. 10-летние облигации в Соединенных Штатах принесли 3,11%, что не намного выше уровня инфляции 2,1% за последние 12 месяцев.
In each case, a small increase in today's very low inflation rates would eliminate any real gain from investing in bonds. Во всех случаях небольшое повышение очень низких в настоящее время уровней инфляции исключает любой реальный доход от вкладывания средств в облигации.
This sector features bonds issued by the Ministry of Finance and the National Bank of the Republic of Kazakhstan as well as by local executive authorities. В данном секторе обращаются облигации, выпущенные Министерством финансов и Национальным Банком Республики Казахстан, а также местными исполнительными органами власти.
Performance had, however, been negatively affected by bonds, which had had a negative return for the last 12 months of the period in question. Однако по вложениям в облигации были понесены потери по результатам 12 последних месяцев отчетного периода.
And you told me to look at your bonds under a polarized light, remember? И ты сказал мне посмотреть твои облигации под поляризованным светом, помнишь?
And the gift she gave you, the bonds, she stole those from me. И подарок, который она дала вам, облигации она украла их у меня.
I could see how she can persuade him to give back the bonds and tell her where Layla is. Я видел, как она может его убедить вернуть облигации и сказать ей, где Лейла.
Selling bonds and stocks to other guys in ties Продаёт облигации и акции другим мужикам в галстуках
Social impact bonds work great for any area where there is at the moment very expensive provision that produces poor outcomes for people. Облигации Социального влияния работают превосходно в любой области, где на данный момент очень дорого вложение, с малым положительным результатом для людей.
How many bonds you said you wrote? Сколько облигации ты сказал, что написал?
Have you any stocks and bonds, real estate, valuables of any kind? У Вас есть ценные бумаги, облигации, недвижимость, какие-нибудь ценности?
But instead of spending the money on their population, the Chinese leaders immediately lent the money back to America, by buying government bonds. Но вместо того, чтобы тратить эти деньги на своё население, китайские лидеры сразу же одалживали их Америке, покупая американские государственные облигации.
How can these underlying bonds be as bad as you say? Как эти нижние облигации могут быть такими плохими, как ты сказал?
How much bigger is the market for insuring mortgage bonds than actual mortgages? Насколько рынок страхования ипотечных облигации больше чем сами ипотеки?
These bonds would be amortized within a period of at least 30 years from the date of expropriation of the property. Эти облигации предполагалось погасить не ранее чем через 30 лет со дня экспроприации собственности.
By the end of 1994, 38 per cent of Latin American long-term debt was in bonds compared with 5 per cent in 1989. К концу 1994 года на облигации приходилось 38 процентов долгосрочной задолженности стран Латинской Америки по сравнению с 5 процентами в 1989 году.
You do sell bonds... don't you, old sport? Ты продаешь облигации так ведь, старина?
Michael Tandino had bonds like this on him, coincidentally, when he was killed. У Майкла Тандино были с собой такие же облигации, когда его убили.
When his guys get it, they take the drugs or bonds out of the crates and they send it back before customs even knows what's going on. Когда его люди получают товар, они вынимают наркотики или облигации и передают их до того, как таможня что-то заподозрит.
After pledging his allegiance to Bill and then placing all his savings in weirdness bonds, Присягнув на верность Биллу и переведя все свои сбережения в облигации странности,
(GUSTAV LAUGHS) Always, dude. 70/30, stocks to bonds. Всегда, кореш. 70% акции, 30% - облигации.