Scores a big point, taking out Crimson Bride to end the jam. |
В результате много очков и Багровая Невеста выбывает из битвы. |
Hinton: You know, a while back there was a burglary around big "D," and it wasn't just Clyde we went looking for. |
Обратите внимание, что за последнее время было много грабежей в Далласе и в них участвовал не только Клайд. |
I mean, you kind of made a big deal about us taking on more responsibility, which we did. |
В смысле, вы много говорили о ответственности, которую на нас возложили. |
If you want to leave out a big amount of tires, you have to pay more than our standard price. |
Если вы очень много шин оставите, то цена вырастит по сравнению с нормальной ценой. |
They have many young people, a big Sunday school. |
Сейчас в этой церкви около 1000 членов церкви, много молодежи и очень большая воскресная школа. |
And actually one of the wormeries was a big wormery. |
А одна из них была большой червоводней, в которой было много червей. |
Anyway, the other big space-eater is the bandstand. |
Еще много места занимает сцена для музыкантов. |
But they can't eat big, so they just razor off an arm or a leg and keep going like that for days. |
Но много им не сьесть за раз, и они отрежут кусочек руки или ноги... |
But on the other side of that, though, we were big readers in our house. |
Но, с другой стороны, в нашем доме много читали. |
They say pollacks can look far with their big eyes, and can eat a lot with their big mouths. |
Рыбаки говорят, что сайда видит далеко из-за больших глаз, и ест много из-за больших зубов. |
Yvonne Toni-Marie Karib, I know you're set in your ways and I've still got a lot to learn about you, but from this day on, I promise I won't make any big surprises, or make any big demands on you. |
Ивонн Тони-Мэри Кариб, я знаю, что ты установишь свой порядок, и мне еще предстоит много чего о тебе узнать, но с этого дня я обещаю, что не буду так сильно тебя удивлять, или многого от тебя требовать. |
That's a big thing in Carthage, too, a big thing. |
Для Карнажа это очень много значит, очень много. |
The first and unique excursion of this type in Sardinia, born after continuous signalings of sighting Cetacean that daily the fishermen effected during the big tuna game fishing, in a big area of 6/7 miles and 20 miles far away from the coast. |
В этой области известны как "треугольник cetaceans" их возможно встретить благодаря специальной морфологии дна и течения Тирренского моря, которые принося к поверхности много планктона- основная пища большого животного cetaceans. |
You must feel a little like you got hit by a pretty big wallop. |
Должно быть ты чувствуешь, что на тебя много всего навалилось. |
On the grapevine, my friend, you're getting to be big news. |
В секретных сводках информации вам отводится много места. |
Eph, I know you've been under a lot of stress In your personal life, that's a big part of the cause. |
Эф, я знаю, сейчас много неприятного происходит в твоей личной жизни. |
What - she says stuff and makes a big deal out of things. |
Она много всего говорит и делает из мухи слона. |
Plus over the years there's been a big turnover in personnel... |
К тому же, за много лет весь состав сменился. |
We prefer multiple events/ actions for large audience (mass) than one single big event. |
Лучше организовать не одну акцию, а много - для большого количества людей. |
The Ruskie talks big, but frankly we think he's short of know-how. |
Русские много хвастаются, но в технологии они идут позади нас. |
Not exactly a big collar guy but a presence on the street that's earned him some commendations in the community. |
На его счету не особо много арестов, но работа патрульного принесла ему несколько благодарностей. |
I know it's a big dig, but I just need the female C. I.'S. |
Знаю, с этим много возни, но меня интересуют только женщины-информаторы. |
It was a pretty big investment so I should be the one who does the tape-recording. |
Хорошо. Я на него много потратил, поэтому я должен записывать звук. |
It warms our heart. It's a big crowd. |
Я вижу, что собралось много людей. |
So I just got a big thing of lighter fluid. |
Так что я купил много горючей смеси. |