Английский - русский
Перевод слова Big
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Big - Много"

Примеры: Big - Много
Scores a big point, taking out Crimson Bride to end the jam. В результате много очков и Багровая Невеста выбывает из битвы.
Hinton: You know, a while back there was a burglary around big "D," and it wasn't just Clyde we went looking for. Обратите внимание, что за последнее время было много грабежей в Далласе и в них участвовал не только Клайд.
I mean, you kind of made a big deal about us taking on more responsibility, which we did. В смысле, вы много говорили о ответственности, которую на нас возложили.
If you want to leave out a big amount of tires, you have to pay more than our standard price. Если вы очень много шин оставите, то цена вырастит по сравнению с нормальной ценой.
They have many young people, a big Sunday school. Сейчас в этой церкви около 1000 членов церкви, много молодежи и очень большая воскресная школа.
And actually one of the wormeries was a big wormery. А одна из них была большой червоводней, в которой было много червей.
Anyway, the other big space-eater is the bandstand. Еще много места занимает сцена для музыкантов.
But they can't eat big, so they just razor off an arm or a leg and keep going like that for days. Но много им не сьесть за раз, и они отрежут кусочек руки или ноги...
But on the other side of that, though, we were big readers in our house. Но, с другой стороны, в нашем доме много читали.
They say pollacks can look far with their big eyes, and can eat a lot with their big mouths. Рыбаки говорят, что сайда видит далеко из-за больших глаз, и ест много из-за больших зубов.
Yvonne Toni-Marie Karib, I know you're set in your ways and I've still got a lot to learn about you, but from this day on, I promise I won't make any big surprises, or make any big demands on you. Ивонн Тони-Мэри Кариб, я знаю, что ты установишь свой порядок, и мне еще предстоит много чего о тебе узнать, но с этого дня я обещаю, что не буду так сильно тебя удивлять, или многого от тебя требовать.
That's a big thing in Carthage, too, a big thing. Для Карнажа это очень много значит, очень много.
The first and unique excursion of this type in Sardinia, born after continuous signalings of sighting Cetacean that daily the fishermen effected during the big tuna game fishing, in a big area of 6/7 miles and 20 miles far away from the coast. В этой области известны как "треугольник cetaceans" их возможно встретить благодаря специальной морфологии дна и течения Тирренского моря, которые принося к поверхности много планктона- основная пища большого животного cetaceans.
You must feel a little like you got hit by a pretty big wallop. Должно быть ты чувствуешь, что на тебя много всего навалилось.
On the grapevine, my friend, you're getting to be big news. В секретных сводках информации вам отводится много места.
Eph, I know you've been under a lot of stress In your personal life, that's a big part of the cause. Эф, я знаю, сейчас много неприятного происходит в твоей личной жизни.
What - she says stuff and makes a big deal out of things. Она много всего говорит и делает из мухи слона.
Plus over the years there's been a big turnover in personnel... К тому же, за много лет весь состав сменился.
We prefer multiple events/ actions for large audience (mass) than one single big event. Лучше организовать не одну акцию, а много - для большого количества людей.
The Ruskie talks big, but frankly we think he's short of know-how. Русские много хвастаются, но в технологии они идут позади нас.
Not exactly a big collar guy but a presence on the street that's earned him some commendations in the community. На его счету не особо много арестов, но работа патрульного принесла ему несколько благодарностей.
I know it's a big dig, but I just need the female C. I.'S. Знаю, с этим много возни, но меня интересуют только женщины-информаторы.
It was a pretty big investment so I should be the one who does the tape-recording. Хорошо. Я на него много потратил, поэтому я должен записывать звук.
It warms our heart. It's a big crowd. Я вижу, что собралось много людей.
So I just got a big thing of lighter fluid. Так что я купил много горючей смеси.