Английский - русский
Перевод слова Big
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Big - Много"

Примеры: Big - Много
itte ducks, big ducks Lots of swinging ducks Ути утки, большие утки, Много плавающих уток.
And then there's a big explosion and lots of bubbles. А ПОТОМ ПРОИСХОДИТ БОЛЬШОЙ ВЗРЫВ И ПОЯВЛЯЕТСЯ МНОГО ПУЗЫРЬКОВ.
So, I've been thinking a lot about tomorrow night, the 10th anniversary of my Opry induction, and... and that was a big deal for me. Я много думала о завтрашнем вечере, 10 лет с тех пор, как я впервые вышла на сцену Опри, и... и это было очень важно для меня.
Will you buy me a nice, big, really expensive camera so I can take millions of photos while I'm out there? Купишь мне хорошую, дорогую камеру, чтобы я мог много фотографировать, пока там нахожусь?
I'm going to a big party with good music, good food, Я тут иду на крутую вечеринку, с музыкой, много еды,
If you hit like this, it makes a big sound but no pain, Если ты бьешь так, это делает много шума, но не боли.
I seen big house once, in San Francisco, with a thousand lights, hanging like... one big bunch of grapes in a branch on the ceiling. Однажды в одном большом доме в Сан-Франциско я видел много света, он был как... как большая гроздь ягод винограда сияющая в небе
You left a big shot job, big career, you made a lots of money, you had celebrity clients, in New York, and you moved to Sweden to live with our daughter. Ты оставил перспективную работу, карьеру, ты много зарабатывал, имел знаменитых клиентов в Нью-Йорке, и переехал в Швецию, чтобы жить с нашей дочерью?
He's doing big things in Colorado to help the nat on. Он много делает для людей в Колорадо, да?
you haven't done much, but anyway, we're expecting big things of you. "Ну, не очень много, но неважно." "Мы на тебя надеемся."
You talk a big game, but never do anything about it! Ты много говоришь, но ничего не делаешь!
Okay, so the Kapule brothers stole those paintings 'cause they knew you would pay big money to keep your family's secret, is that right? Ладно, так братья Капуле украли те картины потому что они знали, что ты заплатишь много денег, чтобы замолчать свой семейный секрет, верно?
"I have killed many a liar, sir, but none as big as you." "Я убил много лгунов, но такого еще не встречал."
I'm just wondering, is it a bit big for us? Я вот подумала, не слишком ли много места для нас двоих?
Well, like it's to big in general or like I talk too much? Так, он большой в буквальном смысле, или я типа много болтаю?
I talked quite a lot, too much, and then this guy wanted to censor me friendly, and turned to me... this was all live, big debate, central TV. € говорил достаточно много, слишком много, и потом этот парень хотел по-дружески урезать мен€, повернулс€ ко мне... Ёто все было вживую, большие дебаты, центральное телевидение.
This is a forest garden where there is a big diversity of trees and shrubs and other crops all growing together, very carefully designed so everything is working together, to give many different yields from the same space. Это садовый лес, где большое разнообразие деревьев, кустарников и других и растений все произрастает вместе, очень аккуратно спроектировано, так что все взаимодействует вместе, чтобы давать много разных урожаев с одного и того же места.
The flower of Posidonia, despite its name is not the only magician in our magical waters, there are many brown algae, green, red, whether hard or soft, big or small, for you to discover throughout your dives... Цветок Посейдония, несмотря на его название не только маг в наш волшебный вод, Есть много бурых водорослей, зеленого, красного, будь то жесткий или мягкий, большой или маленький, для вас открыть для себя На протяжении всего погружения...
For example, one magazine declared that "the musical climates remain the same, with arrangements with big spectacle and an evident dance efficiency", but with "too many strings, (...) too many background vocals, no place to breathe". Например, в одном журнале заявили, что «музыкальная атмосфера остается неизменной, с договоренностями на большой спектакль и очевидной танцевальной эффективностью», но «слишком перегруженные тексты, (...) слишком много бэк-вокала, нет места для того, чтобы продышаться».
It was a lot of hard work, but also big fun! Было много работы, но все равно весело!»
In a big country like Mexico is, however, the possibility of having a newspaper like La Jornada, which does not have many punches with the government... for me is a bit too negative, but I read it with pleasure. В большой стране, как Мексика, однако, возможность иметь журнал, как La Jornada, что не так много ударов с правительством... для меня это слишком негативный, но я читал его с удовольствием.
We did a project for the Government Office of Science a couple of years ago, a big program called the Foresight program - lots and lots of people - involved lots of experts - everything evidence based - a huge tome. Пару лет назад мы сделали проект для Министерства Науки - большую программу "Взгляд в будущее" - где работало много экспертов всё было основано на фактах - огромный том.
And what I mean by that is a lot of room, in my case - I can't speak for anybody else - but in my case, a lot of room for another big ego. Я имею в виду много места по моему мнению - не могу говорить за других - но по моему мнению, там было много места для другого большого эго.
Well, at the time I was living in the city of Philadelphia, and it's a big city, and I figured, in this entire place, there are lots of possibilities. Тогда я жила в Филадельфии, это большой город, и я полагала, что там много возможностей.
So, a big question that we're facing now and have been for quite a number of years now: are we at risk of a nuclear attack? Вот большая проблема, с которой мы столкнулись много лет назад и которая продолжает волновать нас до сих пор: существует ли риск ядерной атаки?