Well, it seems like a pretty big coincidence. |
Но довольно много совпадений. |
Still talking as big as ever. |
Болтаешь много, как всегда. |
Shouldn't be a big deal. |
Это не займет много времени. |
You used to carry a big case load. |
Вы тогда вели много дел. |
Big, big time. |
Много, много раз. |
You got a big mouth for a fan. |
Ты много болтаешь для любителя. |
It's a big job, a lot of dough. |
Большая тема, много бабла. |
You know, big night, a lot to process. |
Долгая ночь, много событий. |
And that's a lot of big words. |
И это много громких слов. |
There're many big stars in the industry. |
В киноиндустрии много больших звезд. |
This was big for me. |
Он много значит для меня. |
Yes, it's very big. |
Да, очень много. |
What's the big deal? |
Это разве много значит? |
This is why the big lobby, Ed. |
Поэтому их так много. |
You owe us a big feed. |
Ты нам много должен. |
She was a big help. |
От нее много пользы. |
I want a big space. |
Мне нужно много пространства. |
I lost big at the tables last night. |
Я много проиграл вчера. |
He stole big money from a gangster. |
Он украл много денег у гангстера |
It's a big deal for me... for us. |
Для меня это так много значит |
How big should it be? |
А тебе много надо? |
Are you a big drinker, Hank? |
Хэнк, вы много пьёте? |
Buffalo's a big gang town. |
В Баффало много банд. |
You got a big collection of music? |
У тебя много музыки? |
And Koichi only talks big. |
И Коичи только много говорит. |