| Well don't take a big bite. | Но тогда, не откусывай слишком много. |
| That's always been a big day for us. | В этот день у нас всегда было много народу. |
| He has been remembering more to flush the toilet, especially after a big job. | Он перестал забывать смывать за собой, особенно после того как много навалит. |
| Orrin's making a big fuss in the local press. | Оррин устроил много шума в местной прессе. |
| So much to do before your big bon voyage party. | Так много нужно успеть до твоей прощальной вечеринки. |
| I... it's big... lot of offices. | Я... он большой... много офисов. |
| (Exhales) She had all kinds of big hopes. | У нее было много больших надежд. |
| Having done a lot of magazines, I'm very curious how big magazines handle big stories, and I was very curious to see how Time and Newsweek would handle 9/11. | Я сделал много журналов, и мне очень любопытно, как большие издания поступают с громкими историями, и мне было очень любопытно увидеть, как «Time» и «Newsweek» осветят события одиннадцатого сентября. |
| They scooped up a lot of people when they walled up the big cities, and then they have big drone walkers that break up any major settlement, so most of the survivors are scattered. | Они захватили много людей, перекрыв большие города, и у них есть большие ходячие дроны, которые разрушают любые крупные поселения, так что большинство выживших разбежались. |
| It was a big house in white marble, lots of lights. | В нём был дом из белого мрамора, много света. |
| People who bet on me to lose, lose... and they lose big. | А те, кто ставят на то, что я потеряю, и вправду, теряют, причем много. |
| Well, that's a pretty big word for a guy who can't read without moving his lips. | Ну, слишком много болтает для парня, который не может читать, не шевеля губами. |
| Well, I guess he didn't have as big a thing for you as you thought. | Что ж, видать, ты для него значила не так много, как тебе казалось. |
| Half a million, that's when you're onto something big. | Пол миллиона просмотров, вот это действительно много. |
| People wanting to be part of something bigger in this world, too darn big some days, if you ask me. | Людей, желающих быть частью чего-то большего в этом мире, что значит... ну, чертовски много, иногда. |
| I mean, he's the president, and... and Scare Fest had always been the big money maker. | Я имею в виду, он президент и... и Фестиваль Страха всегда приносил много денег. |
| Well, that is a big part of it, certainly. | Да, это и так уже много, конечно. |
| I wasn't involved in the case, personally, but I know they had a very big file on it. | Лично я не был вовлечен в расследование, но знаю, что они собрали очень много материалов. |
| How big a reach does this Boyle guy have? | Как много достижений есть у этого парня, Бойла? |
| That's a big deal to me, making sure no one else gives up on them. | Это много значит для меня, убедиться, что никто больше на них не забьет. |
| The fact that we're even here is a big deal. | Тот факт, что мы тут, уже много. |
| Meanwhile, many miles to the north, the people of Blackpool to their big day, unaware that us three wouldn't be there. | Тем временем, за много миль к северу население Блэкпула потихоньку просыпалось к своему важному дню, не зная, что нас там не будет. |
| I'm a big fan of the show, just because there are so many deaths in it. | Я большой поклонник шоу, просто потому в нем так много смертей. |
| It's a house with a big yard, lots of room to run. | У нас дом с большим двором, много комнат, есть где побегать. |
| I've got a string of big losses, And... | В последнее время я много проигрывала... |