Английский - русский
Перевод слова Barbados
Вариант перевода Барбадоса

Примеры в контексте "Barbados - Барбадоса"

Примеры: Barbados - Барбадоса
The latter year he was appointed Governor of Barbados but drowned on the journey out. В 1721 году он был назначен губернатором Барбадоса, но утонул на пути к острову.
He was a Freemason and also President of the Barbados Football Association. Принадлежал к масоном, а также являлся президентом футбольной ассоциации Барбадоса.
The colony in Suriname had originally been founded in the 1650s by Lord Francis Willoughby, the British governor of Barbados. Европейская колония в Суринаме была основана в 1650-х годах британским губернатором Барбадоса лордом Фрэнсисом Уиллоуби.
Arthur was sworn in on 18 October 2010 as Barbados' new Opposition Leader. Артур был избран 18 октября 2010 года на заседании партии в качестве нового лидера оппозиции Барбадоса.
It may have disappeared from Barbados, Barbuda and Sint Eustatius. Он, возможно, исчез из Барбадоса, Барбуда и Синт-Эстатиус.
Particularly, British colonists from Barbados began settling here. В частности, британские колонисты с Барбадоса начали здесь селиться.
Rodney learned of Ferguson's surrender on June 4, and immediately sailed out from Barbados. Родни узнал о капитуляции Фергюсона 4 июня, и сразу же вышел с Барбадоса.
I've got First Barbados Federal. У меня был Первый Федерал Барбадоса.
According to the Constitution of Barbados elections can take place no longer than every five years from the first sitting of Parliament. Парламентские выборы в нижнюю палату Парламента Барбадоса по Конституции страны должны быть проведены не позже, чем через 5 лет после предыдущих.
Barrett made his debut for the Jamaica national football team in 1990 against Barbados. Барретт дебютировал в сборной Ямайки в 1990 году в матче против Барбадоса.
Both of his parents emigrated to Canada from Barbados. Его родители эмигрировали в Канаду из Барбадоса в 1964 году.
The Minister for Environment, Housing and Lands of Barbados made an oral presentation. Министр по делам экологии, жилищного строительства и земель Барбадоса сделал устное представление.
Consideration is being given to the establishment of a Barbados building authority, with responsibility for implementing the national building code. Рассматривается возможность создания управления строительства Барбадоса, которое несло бы ответственность за осуществление национального кодекса по вопросам строительства.
The Government of Barbados has no laws which in any way restrict the freedom of trade and navigation against Cuba. Правительство Барбадоса не принимало никаких законов, которые каким-либо образом ограничивали бы свободу торговли и судоходства в отношении Кубы.
1961-1965: Assisted in revising the laws of Barbados. 1961-1965 годы Оказывал помощь в пересмотре законодательства Барбадоса.
We are greatly indebted to the Government and people of Barbados for the effective support and facilities provided for the Conference. Мы исключительно признательны правительству и народу Барбадоса за эффективную поддержку и создание необходимых условий для проведения конференции.
We also fully associate ourselves with the statement made on behalf of the Caribbean Community (CARICOM) by the representative of Barbados. Мы также полностью согласны с заявлением, с которым от имени Карибского сообщества (КАРИКОМ) выступил представитель Барбадоса.
It heard a statement by the Minister for Environment, Housing and Lands of Barbados. Он заслушал заявление, сделанное министром экологии, жилищного строительства и земель Барбадоса.
The Government of Barbados is to be thanked for generously offering to host that Conference next year. Правительство Барбадоса заслуживает благодарности за щедрое приглашение провести у себя эту конференцию в следующем году.
Barbados believes that that Summit will provide the international community with an opportunity to direct attention to the acute problems relating to development. По мнению Барбадоса, эта конференция на высшем уровне предоставит международному сообществу возможность сосредоточить внимание на острых проблемах развития.
The people of Barbados look forward eagerly to welcoming representatives of each and every Member State in April 1994. Народ Барбадоса горячо надеется, что сможет приветствовать в апреле 1994 года представителей всех без исключения государств-членов.
Sugar exports, in terms of agricultural production, in Jamaica and Barbados were 35% and 32 %, respectively. Доля экспорта сахара в общем объеме сельскохозяйственного производства Ямайки и Барбадоса составляла соответственно 35% и 32%.
The Government of Barbados plans to complete the conference centre and the administration building in time for the Conference. Правительство Барбадоса планирует завершить строительство конференционного центра и административного здания своевременно к началу Конференции.
This has been the case in Barbados, Belize, Jamaica, Papua New Guinea and Sri Lanka. Так было в случае Барбадоса, Белиза, Ямайки, Папуа-Новой Гвинеи и Шри-Ланки.
The Governments of Barbados and El Salvador reported that the situation described in Commission resolution 42/2 did not exist in their respective countries. Правительства Барбадоса и Сальвадора сообщили, что в их странах положение, о котором говорится в резолюции 42/2 Комиссии, не существует.