Английский - русский
Перевод слова Azerbaijan
Вариант перевода Азербайджанской

Примеры в контексте "Azerbaijan - Азербайджанской"

Примеры: Azerbaijan - Азербайджанской
However, due to the collapse of the Azerbaijan democratic Republic On April 28, 1920, the emblem was not approved. Однако, в результате падения 28 апреля 1920 года Азербайджанской Демократической Республики герб не был принят.
On January 5, 1993 the committee was renamed to State Committee of Republic of Azerbaijan for Affairs of Refugees and IDPs. 5 января 1993 года комитет был переименован в Государственный Комитет Азербайджанской Республики по делам беженцев и вынужденных переселенцев.
Upon establishment of the Azerbaijan Democratic Republic, Ali and Nino return and become cultural ambassadors of their new country. После создания Азербайджанской Демократической Республики, Али и Нино возвращаются и становятся культурными послами своей новой страны.
The first military parade in the Azerbaijan Democratic Republic was held on May 28, 1919 in honor of the founding of the ADR. Первый военный парад в Азербайджанской Демократической Республике был проведен 28 мая 1919 года в честь дня основания АДР.
In 1928, a new statute was approved by the Council of People's Commissars of Azerbaijan SSR for creation of Central Statistics Department. В 1928 году новый устав был утвержден Советом народных комиссаров Азербайджанской ССР по созданию Центрального статистического департамента.
Many of the leaders took refuge in the Azerbaijan SSR. Многие руководители уничтоженного государства нашли убежище в Азербайджанской ССР.
1967 - the Historical Museum of Atheism was established by the Council of Ministers of the Azerbaijan SSR. 1967 года- был создан Исторический музей атеизма по распоряжению номер 130 Совета министров Азербайджанской ССР.
Returning home after defending his doctoral dissertation Yusifov until 1967 worked at the Institute of History of Azerbaijan Academy of Sciences. Вернувшийся на родину после защиты кандидатской диссертации Юсифов до 1967 года работал в Институте истории Азербайджанской АН.
In June 1919 he was appointed the head of Organization for Combating Counterrevolution established by the national government of Azerbaijan Democratic Republic. В июне 1919 года был назначен начальником созданной национальным правительством Азербайджанской Демократической Республики «Организации по борьбе с контрреволюцией».
During the Soviet rule, Qakh was established as raion of Azerbaijan SSR in 1930. Во время советского правления Гах был создан как район Азербайджанской ССР в 1930 году.
Chingiz Ildyrym - People's Commissar for Military and Naval Affairs of the Azerbaijan SSR (1920). Ильдрым, Чингиз - народный комиссар по военным и морским делам Азербайджанской ССР (1920).
During the conference, an exhibition was held to which Azerbaijan made a noteworthy contribution. В период конференции была организована выставка, на которой достойное место заняли материалы, представленные азербайджанской стороной.
Courses on human rights and other subjects are held in the Academy of the Ministry of National Security of Azerbaijan. В Академии министерства национальной безопасности Азербайджанской Республики слушателям, наряду с другими предметами, преподается курс по правам человека.
Project on including Azerbaijan in the information system for the peaceful use of nuclear energy. Проект, посвященный подключению Азербайджанской Республики к информационной системе мирного использования ядерной энергии.
Azerbaijan's fundamental position on the issue of weapons of mass destruction is one of consistent support for a complete and comprehensive ban. Принципиальная позиция Азербайджанской Республики в вопросе об ОМУ состоит в последовательной поддержке его полного и всеобъемлющего запрещения.
At the present time Azerbaijan is working to upgrade and improve the radiation infrastructure and harmonize its national legislation with international standards. В настоящее время Азербайджанской Республикой ведется работа в направлении обновления и усовершенствования радиационной инфраструктуры и соответствия национального законодательства международным стандартам.
One of the components of Azerbaijan's long-term strategy in the area of nuclear security is the establishment of a non-nuclear zone in the Southern Caucasus. Одним из направлений долгосрочной стратегии Азербайджанской Республики в области ядерной безопасности является создание безъядерной зоны на Южном Кавказе.
Statistics show that, as at 1 June 2004, 26 industry trade union organizations were active in Azerbaijan. По отчетным данным на 1 июня 2004 года в Азербайджанской Республике действуют 26 отраслевых профсоюзных организаций.
Nationals of Azerbaijan may attend education institutions in other countries in accordance with the international treaties and agreements concluded between ministries and education establishments. Граждане Азербайджанской Республики могут получать образование в учебных заведениях зарубежных стран на основе межправительственных договоров, соглашений, заключенных между министерствами, образовательными учреждениями.
In 1995 Guliyev was re-elected a member of the Milli Majlis and chairman of the parliament of Azerbaijan. В 1995-м году Расул Гулиев вновь избирается членом Милли Меджлиса и председателем Парламента Азербайджанской Республики.
From 1940 to 1943 she studied at the Baku Theater School in the class of Azerbaijan People's Artist Fatma Kadri. С 1940 по 1943 годы училась в Бакинской Театральной школе в классе Азербайджанской Народной артистки Фатьмы Кадри.
In 1966, State Literature and Arts Archives of Azerbaijan SSR was created. В 1966 году был создан Центральный государственный архив литературы и искусства Азербайджанской ССР.
During existence of the Azerbaijan Democratic Republic (1918-1920), a number of measures were taken to study and fix architectural monuments. В годы Азербайджанской Демократической Республики (1918-1920 гг.) был проведён ряд мероприятий по изучению и фиксации архитектурных памятников.
On May 22-24, 2007 Azerbaijan Culture Days were held in Minsk and Bobruysk. С 22 по 24 мая 2007 года в Минске и Бобруйске проходили дни азербайджанской культуры.
The second stage in the development of the national press is the press during Democratic Republic of Azerbaijan. Второй этап в развитии национальной прессы начался в период существования Азербайджанской Демократической Республики.