Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Очередной

Примеры в контексте "Another - Очередной"

Примеры: Another - Очередной
He could just be another moocher. Он же очередной тунеядец, который хочет урвать часть наших прибылей.
{pos(190,45)}I can't believe Homer ruined another family picnic. Поверить не могу, что Гомер испортил очередной семейный пикник.
But I also don't want another open homicide on my desk. Но мне и висяк очередной не нужен.
Take an another amazing journey in a far away place. Очередной захватывающий мир приключений ждет вас.
I'm trying to help. I am not about to submit myself to another round of your experiments. Я не собираюсь подписываться на очередной раунд ваших экспериментов.
Perhaps you went off on another of your binges. Возможно, ты ударился в очередной наркозагул.
Let's go talk to him before he gets drunk and starts angling for another mayoral run. Давай поговорим с ним, пока он не напился. и начнет агитировать для очередной предвыборной гонки на пост мера.
We mess with his blood sugar, we could set off another rage. Если мы займемся сахаром, мы можем вызвать очередной приступ гнева.
Last weekwe had another disgruntled postman. На прошлой неделе очередной взорвавшийся почтальон.
Heal the tank before they head back to pull another monster. Исцелите «танка», прежде чем он пойдет за очередной партией монстров.
This wave of violence led to another wave of cross border refugees into Rwanda of Hutus from Burundi. Эта вспышка насилия привела к очередной волне трансграничных беженцев хуту в Руанды из Бурунди, этническая напряженность продолжала расти.
Gilberto was substituted on in two games, and started twice due to another injury to Emerson. Жилберту вышел на замену в двух играх и дважды играл со стартовых минут из-за очередной травмы Эмерсона.
I feel another moment of Dan Rayburn impulsivity about to happen. Близится очередной момент, когда Ден Реиберн даст волю эмоциям.
After another crowd-pleasing song, the judges again put her through to the next round, by another unanimous vote. После очередной хорошо принятой залом песни, судьи снова отправили её в следующий раунд, вновь единогласным голосованием.
Russia is a case in point: the IMF proffered another program, another pile of money was stumped up, but no decisive change was forced on Russian policy. Россия является подходящим примером: МВФ предложил еще одну программу, в очередной раз была выложена куча денег, но русскую политику не принудили ни к каким решающим переменам.
Wanted to make sure we weren't dealing with another system glitch... a second reset of our neural imprints. Хотела убедиться, что это не очередной сбой системы с перезагрузкой наших нейронных отпечатков.
Unfortunately, another crisis or two might be necessary before European leaders consider it seriously. К сожалению, возможно, потребуется очередной кризис или два, прежде чем европейские лидеры начнут относится к этой идее по серьезному.
In the meantime, ask the European Central Bank if they'll look into another bond restructuring. Тем временем, попросите Центральный банк Европы подумать над очередной реструктуризацией облигаций.
Douglas had another attack of dropsy, so we came down for his benefit. У Дугласа очередной приступ водянки, Так что нам пришлось сойти.
And now for another story from that sun-dodging prowler of the underworld. А теперь очередной рассказ от ночного бродяги по дну общества, беспечного завсегдатая Манхэттенских баров.
So I promised my investors this would not be another made-in-fifth-world-country production. Я обещал своим инвесторам, что фильм не станет очередной продукцией, состряпанной в стране из пятого мира.
Struck head-on by another vehicle, a stolen vehicle. Он ехал домой, после очередной презентации, когда в него врезался водитель, управлявший угнанным автомобилем.
Is that another Ilaria save the planet talking point? Это очередной разговор""Илария" спасёт планету?"
Our leaders should not be content to issue another series of exhortations; it is time for concrete measures for implementation. Нашим руководителям не следует довольствоваться обнародованием очередной серии заявлений; теперь пора принимать конкретные меры к выполнению уже данных обещаний и поставленных задач.
Poldanor is building another Biogas plant in Uniechówek. Компания Полданор (Poldanor) строит очередной завод по производству биогаза в Унеховке.