Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Второй

Примеры в контексте "Another - Второй"

Примеры: Another - Второй
You know, it's not many girls that would spend the night with a guy and not only not mind him calling another girl the next morning but still be up for round two. Знаешь... не так много девушек Готовы провести ночь с парнем Который на утро звонит другой девушке Но у нас ещё будет второй раунд.
The ODEFPA and another expert, a lawyer admitted to the bar, served as national consultants for a study on the second part of the Civil Code in January 2007. В январе 2007 года НППЖР вместе с другим экспертом - адвокатом государственной адвокатской коллегии - выступили в качестве государственных консультантов по изучению второй части Гражданского кодекса.
A second amnesty was decreed on the occasion of the National Day, 2 September 2000, from which another 10,693 prisoners benefited. Указ о второй амнистии, которой были охвачены еще 10693 заключенных, был принят по случаю национального праздника 2 сентября 2000 года.
The point is, at this time, another child would be disastrous. Второй ребенок в такой ситуации крайне нежелателен.
The obelisk transported us to another planet. Медгруппу во второй отсек вспомогательного управления.
After 10-30 minutes, a second attack took place, including another six to seven smoke shell rounds launched around the same house. Спустя 10-30 мин. был нанесен второй удар; в частности, район этого же дома был обстрелян шестью-семью дымовыми артиллерийскими снарядами.
It dropped to number 14 for its second week, selling another 32,283 copies. Он упал до 14-го места на второй неделю, ещё 32283 экземпляра были проданы.
He made his Metropolitan Opera début on 29 September 1965 as Rodolfo in La bohème, opposite another débutante, Mirella Freni. Метрополитен-Опера принимала певца впервые 29 сентября 1965 в роли Рудольфа в «Богеме», второй дебютанткой Метрополитен-опера в этом представлении была Френи.
Lesmes' second and last international was a 6-2 win against Northern Ireland on 15 October 1958, in another exhibition game. Второй и последний международный матч Лесмес сыграл против Северной Ирландии 15 октября 1958 года, в этом товарищеском матче Испания разгромила соперника со счётом 6:2.
In December 2001, the Government and the United Nations extended their memorandum of understanding for a second time, for another five years, to facilitate international cooperation in family research. В декабре 2001 года правительство и Организация Объединенных Наций продлили действие своего меморандума о понимании на второй срок, т.е.
and then had another musician out in the control room trading back and forth interactively. В контрольной комнате был второй музыкант, и они обменивались тактами.
Without any warning, there was an explosion (he was not injured) and, a few seconds later, there was another explosion. Внезапно раздался взрыв (от которого он не пострадал), а несколько секунд спустя - второй.
When we click on the icon something like another toolbar appears on the left. It is coloured strange and not so obvious too. Пиктограмма, на которую мы нажали, никак не изменилась чтобы продемонстрировать что будет, если мы нажмем на нее второй раз.
After a five-minute break, another 15-minute session was held with the remaining cars, and again the six slowest cars were eliminated and set in positions 11-16. Во второй пятнадцатиминутке все времена, показанные пилотами в первом сегменте, аннулировались, а следующие шесть наиболее медленных машин выбывали и распределялись на 11-16 места стартовой решётки.
One was scratching at the end of the stick, another child listened at the other end. Один скрёб конец палки, а второй приложил ухо к другому ее концу.
The second annoying type of driving was when another driver is impatient, and puts you under pressure by driving too close, or cutting in front of you. Второй раздражающий вид ситуаций возникает тогда, когда другой водитель не проявляет терпения, следуя за вами на недопустимо близком расстоянии или же подрезая путь вашей автомашины.
The completion of the AFRC trial would, in theory, free up the second Trial Chamber to be able to commence another trial. Завершение процесса по делу РСВС теоретически высвободит время второй Судебной камере для того, чтобы начать новый процесс.
The castle's lookout point offers you another spectacular view of the whole rock town as well as the Krkonoše mountains. Из шанса кремля возможно восхищаться с одной стороны скалами Адршпаха и со второй стороны верхушками Крконош.
The second character of this title is another early example of using Chinese characters to represent Vietnamese native words, although which word it represents is still debated. Второй иероглиф в этом названии является другим древним примером приспособления китайской иероглифики к вьетнамскому языку, хотя слово, которое оно обозначает, неизвестно.
The B-side was "Happy Hawaii", an arrangement of another ABBA song, "Why Did It Have to Be Me?", but with a different lead vocalist and lyrics. Второй стороной сингла послужила песня «Нарру Hawaii», модификация другой композиции ABBA, «Why Did It Have to Be Me», с другим текстом и вокалистом.
After the end of the Second World War, Federal People's Republic of Yugoslavia was formed, he signed with Partizan Belgrade where he won another Yugoslav title in 1947. После окончания Второй мировой войны Гласер стал футболистом новообразованного белградского «Партизана», с которым в 1947 году он выиграл ещё один титул чемпиона Югославии.
The portrait's 1877 display was followed by Blanes' second stay in Florence, where he completed The Battle of Sarandí, a depiction of another milestone in Uruguay's nationhood. В 1877 году Бланес второй раз побывал во Флоренции, где он завершил картину «Битва у Саранди», на которой изобразил еще одну веху в истории Уругвая.
Would you guys look for another shoe that looks like this, please? Очень признателен, вы не могли бы поискать второй такой ботинок?
And what I discovered is this parallel reality, another international economic system, which runs parallel to our own, which has been created by arms organizations since the end of World War II. И я открыла параллельную реальность, еще одну международную экономическую систему, существующую параллельно с нашей собственной, которая была создана вооруженным группировками после Второй Мировой.
This is different from the data link layer (layer 2) because the data link layer is concerned with moving data from one device to another directly connected device. Он отличается от второго уровня, так как второй уровень отвечает за передачу данных с одного устройства на другое, подключенное напрямую устройство.