Английский - русский
Перевод слова Alternative
Вариант перевода Альтернатива

Примеры в контексте "Alternative - Альтернатива"

Примеры: Alternative - Альтернатива
Comfortably furnished apartments in heart of Krakow s Old City at competitive rates, our selection of apartments are a wonderful alternative to Krakow hotels. Удобно снять квартиры в центре Кракова ы Старого города по конкурентоспособным ставкам, наш выбор квартир прекрасная альтернатива Краков отели.
Wood fibres can be pressed into hard, flat panels which can be used as a less expensive alternative to wood or plywood in situations not requiring structural strength. Древесные волокна могут быть прессованы в твердые плоские плиты, которые могут использоваться как менее дорогая альтернатива массивной древесине или фанере в ситуациях, не требующих особой конструкционной прочности.
BootB is designed as an online alternative to that process that has no offline limitations. BootB создан как альтернатива данному процессу, но без ограничений, характерных для рекламной индустрии в целом.
It is also good alternative to all who can not or do not want to go there on foot. Это альтернатива для всех посетителей Моравского карста, которые не желают или не могут ходить пешком.
Vikalpa (a nom de guerre meaning 'alternative') is a Bhutanese politician. Викалпа (англ. Vikalpa, псевдоним, означающий «альтернатива») - бутанский политический деятель.
If at the moment you don't have the opportunity to connect to natural gas, the best alternative is the liquefied gas. Если у вас в данный момент нет возможности подключиться к природному газу, то наилучшая альтернатива - сжиженный газ.
I mean, it - It sure beats the alternative. Ну, то есть... Альтернатива куда хуже.
So, is there an alternative to the old-fashioned monitoring of loans by banks? Итак, есть ли альтернатива старомодному банковскому контролю над кредитами?
As a result, the only real alternative for European Internet companies will be to work with large American platforms and become even more dependent on them. В результате единственная реальная альтернатива для европейских интернет-компаний - это работать с крупной американской платформой и стать еще более зависимыми от нее.
On the other hand, what is the alternative to Geithner's vision? С другой стороны, есть ли альтернатива концепции Гейтнера?
What these groups do not seem to recognize is that the alternative they wish for is a fantasy. Эти бунтари, похоже, не понимают, что альтернатива, которую они ищут, является фантазией.
And all the evidence from around the world is, if we all did that, there'd be no need for the alternative. И данные со всего мира говорят о том, что если везде сделать так, никакая альтернатива будет не нужна.
All right, but what's the alternative? Все верно, но есть ли альтернатива?
Is there an alternative to waiting for the Security Council and acting unilaterally? Есть ли альтернатива ожиданию решения Совета Безопасности и односторонним действиям?
An open source alternative is "ttf2eot". Существует свободная альтернатива с открытым кодом «ttf2eot».
Is there any alternative to years of political gyrations and indecision? Существует ли какая-либо альтернатива годам политический хождений по кругу и нерешительности?
Others argued that such a tax fails to target the underlying incentive problems in financial markets, as if we had an effective, well-proven alternative to achieve that end. Другие утверждали, что подобный налог не способен влиять на основополагающие проблемы стимулирования финансовых рынков, будто бы у нас есть эффективная, проверенная альтернатива достижения данной цели.
The first EU Galileo satellite - intended as an alternative to America's GPS system - was launched in late December with India as a full partner. Первый спутник ЕС Галилео - задуманный как альтернатива американской системе GPS (Глобальная Система Навигации и Определения Положения) - был запущен в конце декабря при участии Индии в качестве полноправного партнера.
He may be right, but the alternative is no military makeover, and no likelihood of winning a war that perhaps should not have been declared in the first place. Он может быть прав, но альтернатива заключается не в военном захвате, и нет вероятности того, что можно выиграть войну, которую, возможно, не нужно было ставить на первое место.
Reaching that point will be arduous for both sides, but as President Clinton said when announcing the summit, the alternative is far worse. Обеим сторонам будет трудно достичь этой точки, но, как заявил Клинтон при открытии саммита, альтернатива тому гораздо хуже.
Now there is an alternative to just planting trees and hoping that they won't get chopped down. Но есть альтернатива тому, чтобы сажать деревья с надеждой, что они не пойдут на сруб.
That we need an alternative to the automobile, at least for those 50-mile trips and more, so that the highways become usable in today's world. Что нам нужна альтернатива автотранспорту, хотя бы для этих поездок на 80км и дальше, чтобы автодороги стали удобными в настоящем мире.
But I will ask the question, what's the alternative? Но я хочу спросить: в чем заключается альтернатива?
Do we have a solution, or an alternative which will allow us to optimize phosphorus use? Есть ли у нас решение или альтернатива, которая позволит нам оптимизировать использование фосфора?
So, there's that little alternative over there, and I say, Not bad, - criticizing myself - but more didactic than visual. Таким образом, здесь есть только небольшая альтернатива, и я говорю, критикуя самого себя: «Неплохо, но скорее поучительно, чем наглядно.