| As long as it involves alcohol and bad decisions. | Если это подразумевает алкоголь и плохие идеи. |
| I smell alcohol on your breath. | Я чувствую алкоголь в вашем дыхании. |
| He said... he smelled alcohol on my breath. | Он сказал... он почувствовал алкоголь в моем дыхании. |
| Oxcar and alcohol could explain a three-hour blackout. | Окскар и алкоголь могут объяснить трёхчасовую отключку. |
| I'm meant to stop serving alcohol at nine. | Я могу продавать алкоголь только до девяти вечера. |
| No fried foods, no transfat, no alcohol, no tobacco... | Нельзя жареную пищу, трансгенные продукты, нельзя алкоголь, табак... |
| I kept them in alcohol and tobacco. | Я привозила им алкоголь и табак. |
| I had all these negative feelings about my life and I was using alcohol as my escape, you know. | У меня было много отрицательных чувств касательно моей жизни, и я использовала алкоголь как уход от действительности. |
| You're not supposed to drink alcohol when operating heavy machinery. | Правильно, нельзя принимать алкоголь, когда управляешь тяжелой техникой. |
| They do not like the alcohol, wanted. | Они не переносят алкоголь, детка. |
| The Committee notes with concern the high number of children who consume drugs and alcohol in the State party. | Комитет с обеспокоенностью отмечает, что в государстве-участнике значительное число детей потребляют наркотики и алкоголь. |
| We want to show the world where alcohol - a product that deserves respect, tasty, atmospheric, uniting. | Мы хотим показать мир, где алкоголь - продукт, заслуживающий уважения, вкусный, атмосферный, объединяющий. |
| He is constantly searching for rarer substances such as cigarettes and alcohol which can be sold at high prices. | Он постоянно ищет редкие предметы, такие как сигареты и алкоголь, которые могут быть проданы по высокой цене. |
| However, he had one condition: alcohol had to be banned from the town. | У него было одно условие: алкоголь должен был уйти из города. |
| And alcohol is probably the worst drug of all. | А алкоголь - вероятно худший наркотик их всех. |
| Soon, Vladimir became annoyed that the woman often consumed alcohol. | Вскоре Владимира стало раздражать, что женщина часто употребляет алкоголь. |
| A referendum on introducing an alcohol tax was held in Liechtenstein on 26 May 1929. | Референдум о введении налога на алкоголь в Лихтенштейне был проведён 26 мая 1929 года. |
| Police promptly arrested a couple of opportunists who had broken into a liquor store shortly after the quake and attempted to take alcohol. | Полиция быстро арестовала нескольких мародёров, которые ворвались в винный магазин вскоре после землетрясения и попытались украсть алкоголь. |
| He prefers sporty style clothes and drinking alcohol. | Предпочитает спортивный стиль одежды, употребляет алкоголь. |
| The drink follows the classic cocktail principle of balancing strong (alcohol) with weak (fruit juice) and sweet and sour. | Напиток следует классическому принципу балансировки коктейля: сочетание крепкого (алкоголь) со слабым (кисло-сладкий фруктовый сок). |
| During this intermediate period you should not use alcohol and make important decisions. | В этот промежуточный период не рекомендуется употреблять алкоголь и принимать важные решения. |
| In exchange, the Europeans provided alcohol, gunpowder, guns, mirrors, shoes, textiles, and tools. | В обмен европейцы поставляли алкоголь, порох, огнестрельное оружие, обувь и ткани. |
| Ireland's main exports to Chile include: cranes, computers, medicine and industrial oil and alcohol. | Экспорт Ирландии в Чили: краны, компьютеры, медикаменты, индустриальное масло и алкоголь. |
| Excise taxes are levied on alcohol, tobacco, and motor fuel. | Акцизы взимаются на алкоголь, табак и топливо. |
| Holo is fond of delicious food and alcohol, but especially loves apples. | Она обожает вкусную еду и алкоголь, сладкое, но особенно любит яблоки. |