Английский - русский
Перевод слова Alcohol
Вариант перевода Алкоголь

Примеры в контексте "Alcohol - Алкоголь"

Примеры: Alcohol - Алкоголь
Reducing the harm from alcohol and improving the availability and accessibility of alcohol and drug treatment services. сокращение негативных последствий употребления алкоголя и расширение количества и качества услуг по реабилитации для лиц, употребляющих алкоголь и наркотики;
Furthermore, the Committee, while welcoming the National Plan of Action to Prevent Tobacco Addiction 2002-2008, as well as other programmes to tackle alcohol and drug addictions, is concerned at the high percentage of children consuming alcohol and tobacco and using drugs in the country. В дополнение к этому Комитет, приветствуя Национальный план действий по профилактике табакокурения на 2002-2008 годы, а также другие программы, направленные на решение проблем употребления табака и наркотиков, выражает обеспокоенность по поводу наличия в стране большого числа детей, употребляющих алкоголь, табак и наркотики.
Several speakers suggested that alcohol and substance abuse played a large role in many cases of domestic violence and that criminal justice systems could require offenders to take obligatory alcohol and substance abuse treatment courses. Ряд выступавших высказали мнение о том, что большую роль во многих делах о насилии в семье играют алкоголь и злоупотребление психоактивными веществами и что системы уголовного правосудия могут в принудительном порядке направлять правонарушителей на лечение от алкоголя или злоупотребления веществами.
As it stood to date, it was only illegal to sell alcohol to persons less than sixteen years of age, however it was not illegal for a person under such age to drink alcohol. До настоящего времени было запрещено только продавать алкоголь лицам моложе 16 лет, однако потреблять алкоголь лицам такого возраста не запрещалось.
Okay, one, I don't have money to buy alcohol or drugs, not even the cheapest alcohol or drugs. Ок, во-первых, у меня нет денег, чтобы купить спиртное или наркотики, даже дешевый алкоголь или наркоту.
Haven't you gentlemen heard that alcohol is the devil's brew? Разве вы не слышали, господа, что алкоголь - это дьявольский напиток?
Anyhoo, when you fellas finish playing Hardy Boys... don't forget to pay this ticket for those open alcohol containers. В общем, когда перестанете играть в супергероев, не забудьте оплатить штраф за алкоголь в машине.
You gave my little sister alcohol? Ты дал моей младшей сестре алкоголь?
Did you find any alcohol or drugs in her system? У неё в организме обнаружены наркотики или алкоголь?
You know how alcohol tends to amplify certain personality traits? Ты знаешь, что алкоголь усиливает определенные черты личности?
l don't sell alcohol or cigarettes. Я не продаю алкоголь или сигареты.
The alcohol makes her pass out, she's immobile for long periods of time... Алкоголь отключает ее, длительные промежутки времени она не двигается...
Mr. Griffin, alcohol is forbidden at our meetings. Мистер Гриффин, на наших встречах алкоголь запрещен!
We don't drink cappuccino either, or alcohol, or anything that might taint our system. OK. Мы и капучино не пьем, и алкоголь и всё то, что может запятнать наш организм.
How many times have I told you gasoline and alcohol don't mix? Сколько раз я тебе говорил, бензин и алкоголь не смешиваются?
What if the alcohol was just part of the equation? Что делать, если алкоголь был только частью уравнения?
Do you think it was the alcohol that made you bold? Вы думаете, это алкоголь придал вам смелости?
Thanks, Marshall, for teaching us you don't need alcohol to have fun. Спасибо, Маршалл, за то, что дал нам понять, что алкоголь не обязателен, чтобы веселиться.
Were you in the hotel trying to detox from alcohol? Вы были в отеле, пятаясь вывести алкоголь?
Remember, you can't technically pour the alcohol, not while I'm on with you. Ладно, так что помни, ты, по правилам, не можешь наливать алкоголь, по крайней мере, в одну смену со мной.
If the only thing produced in the entire world were alcohol... что производили в мире был бы алкоголь...
Or told me that the cat ran away because I tried alcohol? Или говорили мне, что кот сбежал, потому что я попробовала алкоголь?
However, once the alcohol is sold to a sanctioned buyer, what happens when it's on the truck is not Remus's responsibility. Однако, как только алкоголь продан фактическому покупателю, все, что происходит, когда его ставят на рельсы, более Римуса не касается.
Bartleby, are you experimenting with alcohol? Птенчик мой, ты употребляешь алкоголь?
The Committee is concerned that consumption of alcohol and drugs remains remarkably high among young people (art. 12). Комитет обеспокоен тем, что доля молодых людей, употребляющих алкоголь и наркотики, по-прежнему остается весьма высокой (статья 12).