Английский - русский
Перевод слова Alcohol
Вариант перевода Алкоголь

Примеры в контексте "Alcohol - Алкоголь"

Примеры: Alcohol - Алкоголь
I also need alcohol and morphine, because it's the only way I can work. Ещё мне нужен алкоголь и морфин, без них я работать не могу».
But what you must be so aware of is that alcohol doesn't provide sleep, a biological mimic for sleep. Но вы должны понимать, что алкоголь обеспечивает не сон, а биологическую имитацию сна.
However, synesthetes report that common stimulants, like caffeine and cigarettes do not affect the strength of their synesthesia, nor does alcohol. Однако, синестеты сообщают, что общие стимуляторы, такие как кофеин, сигареты и алкоголь, не влияют на их синестезии:137-40.
What did you do before alcohol became the centre of your universe? А что ты делала до того, как алкоголь стал центром твоей вселенной?
Now I can't say definitively that alcohol Had anything to do with what happened this morning. Я не могу точно сказать, что алкоголь стал причиной того, что случилось с утра.
Did you drink any alcohol before or during your journey? Вы употребляли алкоголь перед или во время поездки?
I was getting kind of sick of listening to Tom and Ann talk about their relationship, but then I remembered that alcohol existed. Меня начало тошнить от разговоров Энн и Тома об их отношениях, но потом я вспомнила, что на свете есть алкоголь.
Atlantic City does not have closing hours, and alcohol can be purchased at its casinos and local bars 24 hours a day. В Атлантик-Сити нет времени закрытия, и там можно покупать алкоголь в казино и барах круглые сутки.
No drugs or alcohol for you today? Вы принимали алкоголь или наркотики сегодня?
You've been smoking, and alcohol. Ты курил! И пил алкоголь!
"The Back Room", they still serve alcohol in tea cups like Prohibition. Называется "Бэк рум", там как и при сухом законе подают алкоголь в чайных чашках.
But you shouldn't offer them alcohol, because, rather like humans, elephants get incredibly stroppy. Но алкоголь им предлагать не стоит, потому что, как и люди, слоны начинают буянить.
These addictions can be completely removed by removing the drug or the alcohol, not that that's easy. Такая зависимость может быть излечена переходом на таблетки или другой алкоголь, это не так просто, но всё же.
We thought if we took the mystery out of drugs and alcohol, the less he'd experiment. Мы думали, что если развеем загадочность, которой окружены наркотики и алкоголь, он не станет экспериментировать.
Usually that would've done the trick, But it turned out this was a problem Not even alcohol could solve. Обычно это было отличным способом, но сейчас, похоже, возникла проблема, которую не мог решить даже алкоголь.
You know, alcohol was illegal in the 20s. Ты знаешь, что алкоголь был нелегален в 20-ых?
I wasted a lot of my life using drugs and alcohol. Я потратила большую часть своей жизни, употребляя наркотики и алкоголь
(Chuckles) Well, I'm excited to be at a movie theater that serves alcohol. Я так рада, что мы в кинотеатре, где продают алкоголь.
Whatever you can give us for trade, whether that be guns or ammo or alcohol or pills. Всё что вы можете дать нам для обмена, будь то оружие, патроны, алкоголь или таблетки.
I don't want to chug hard alcohol on top of all this wine. Я не хочу глотать их алкоголь, учитывая всё вино, которое я выпил.
Sorry, and dig up your people's alcohol. Извини, и выкопай твой человеческий алкоголь
And alcohol is especially dangerous for people like myself... И алкоголь особенно опасен для таких, как я -
It's one of those places where alcohol is acceptable at any time of day, like a casino or Cardiff. Это одно из тех мест, где алкоголь приемлем в любое время дня, как в казино или Кардифф.
Addictions, drugs and alcohol won't get us anywhere. Алкоголь и наркотики не приведут ни к чему хорошему.
See what alcohol made of you? Смотри, цто с тобой сделал алкоголь.