| But isn't it foolish to mix alcohol and pills? | Разве не глупо мешать алкоголь с таблетками? |
| Always late to work but always on time for free alcohol and free food. | Всегда опаздывают на работу, но вовремя на алкоголь и еду. |
| The ability to sell medicinal alcohol. | В разрешении продавать алкоголь в медицинских целях |
| I paid you $5,000 for alcohol | Я заплатил тебе $5,000 за алкоголь, |
| sometimes they pack the alcohol in their trunks. | Подсказка: иногда они хранят алкоголь в хоботах. |
| Well, the website you say you consulted says alcohol should be given to accelerate the effects of the drugs. | На сайте, где вы якобы искали информацию, говорится, что алкоголь стоит дать, чтобы ускорить эффект от лекарств. |
| Do they sell alcohol at Disney World? | В "Дисней Уорде" продают алкоголь? |
| Did you know there'd be alcohol? | Ты знала, что там будет алкоголь? |
| Are you habitually using drugs, stimulants, alcohol? | Вы принимаете наркотики, стимуляторы, алкоголь? |
| How can you have no idea who brought the alcohol? | Почему вы не знали кто принёс алкоголь? |
| Was alcohol a factor in the accident? | Был ли причиной несчастного случая алкоголь? |
| I don't know the sign for alcohol, but I'm pretty sure you're not supposed to be drinking it. | Я не знаю знака "алкоголь", но я совершенно уверен, что ты не должен его пить. |
| There is alcohol, there is expense accounts, there is room service. | Там есть алкоголь, там есть оплата счетов фирмой, там есть обслуживание в номерах. |
| Is it true that blood pressure medicine and alcohol don't mix? | Это правда, что нельзя смешивать лекарство от давления и алкоголь? |
| Real alcohol cigarettes wisdom you can't get from a terminal. | Настоящий алкоголь... сигареты... мудрость нельзя получить с терминала |
| Why is she drinking all your alcohol? | Почему она пьет весь ваш алкоголь? |
| I didn't know it was possible, but I think alcohol's actually making me more depressed. | Не знал, что это возможно, но, думаю, алкоголь меня угнетает ещё больше. |
| Me, too. I mean, alcohol has done nothing for my songwriting. | Я имею в виду, алкоголь не поспособствовал написанию песен. |
| In your toxicology report, you state there was alcohol, Xanax, and MDMA in Cindy Strauss' body. | В своем токсикологическом отчете вы показали, что в теле Синди были обнаружены алкоголь, "Ксанекс" и МДМА. |
| If I stopped you from attending every party with alcohol, you wouldn't be leaving this house for the next four years, and... | Если я не буду разрешать тебе посещать каждую вечеринку, где есть алкоголь, ты не покинешь этого дома ближайших 4 года. |
| You're asking me to drink alcohol and strip publicly? | Вы просите меня пить алкоголь и обнажаться в публичных местах? |
| Work, home, food, clothing, alcohol, whatever. | Работа, дом, одежда, алкоголь, все остальное. |
| You once posted a video of yourself drinking alcohol in City Hall while you were still a minor. | Также, вы публиковали видео, где употребляете алкоголь в городской ратуше, хотя в тот момент вам не было 18 лет. |
| You know better than to offer us alcohol! | Как ты могла предложить нам алкоголь? |
| Your habits in drug consumption, alcohol drinking or smoking must decrease because they can weaken your immune system - please be good to your body. | Вы должны бросить вредные привычки - наркотики, алкоголь, или курение, потому что они могут ослабить вашу иммунную систему - берегите свое тело. |