They're afraid the news will upset us. |
Боятся, что новости расстроят нас. |
If they are afraid of reaching a decision we have to do it. |
Если они боятся принять решение, то мы должны это сделать. |
People are so afraid of variety that they try to fit everything into a tiny little box with really specific labels. |
Люди так боятся разнообразия, что пытаются уложить всё в крошечную коробочку с очень конкретными ярлыками. |
You know, people are afraid of a smart, strong, independent woman. |
Знаешь, люди боятся умных, сильных и независимых женщин. |
All my friends are afraid that you will run away. |
Мои друзья боятся, что ты убежишь. |
People are already afraid, and they want the truth. |
Люди уже боятся, им нужна правда. |
They're afraid the children could grow up to become Jedi. |
Они боятся, что дети станут джедаями. |
I don't know if they're afraid of you. |
Не знаю, может они вас боятся. |
Everything they're afraid to show us in school. |
Которые они нам боятся рассказывать в школе. |
They move so slowly when they're not afraid. |
Они двигаются так медленно, когда не боятся. |
I think they're afraid of something else now. |
Думаю, они боятся чего-то другого. |
People are most afraid when they have to deal with change. |
Больше всего в жизни люди боятся столкнуться с переменами... |
The guys are afraid to talk to me. |
Эти люди боятся говорить со мной. |
Because they're afraid of what I'll do with the budget. |
Потому что они боятся того, что я могу сделать с бюджетом. |
You cannot oppress the people who are not afraid anymore. |
Нельзя притеснять людей, которые больше не боятся. |
Maybe they have the belief because they are afraid. |
Может, они верят потому, что боятся. |
Honestly, I don't see what they're so afraid of. |
Сказать по правде, не понимаю, чего они так боятся. |
Well, it's just that everyone's afraid to watch thecartwrightsdie. |
Просто все боятся наблюдать за тем, как вымирают жители. |
Can you tell him that we'll be picketing there and not afraid of arrest or police brutality. |
Передайте ему пожалуйста, что нас здесь пикетируют. и не боятся ареста или репрессий полиции. |
They're afraid their baby will die. |
Они боятся, что их малыш не выживет. |
Everyone's afraid of him, even Ryker. |
Все его боятся, даже Райкер. |
Children are often afraid of the dark, but they get over it. |
Дети часто боятся темноты но они должны справиться со своим страхом. |
Nobody's ever seen him, but everyone's afraid of him. |
Никто никогда не видел его, но все боятся. |
Not afraid of dying for whatever it is they believe in. |
Не боятся умереть за то, во что верят. |
But they're not afraid to take lives... including their own. |
Но они не боятся погубить жизни... в том числе и свои собственные. |