Some people in Russia - traditional leftists and corrupt bureaucrats afraid of a more open system - indulge in anti-American rhetoric. |
Некоторые люди в России - традиционные сторонники левых партий, а также коррумпированные бюрократы, которые боятся более открытой системы - потакают антиамериканской риторике. |
Again, high prices are helping in ways that Western politicians seem afraid to contemplate. |
И вновь высокие цены помогают теми самыми способами, которые западные политики, похоже, боятся рассматривать. |
When businessmen and women are afraid, they stop investing in real assets. |
Когда те, кто занимается бизнесом, боятся, они перестают инвестировать в реальные активы. |
Big companies are so financially powerful that governments are afraid to take them on. |
Крупные компании настолько финансово сильны, что правительства боятся бросить им вызов. |
Many say that they are afraid of losing their jobs. |
Многие говорят, что они боятся потерять свою работу. |
And they can't because the people inside of them are too afraid of conflict. |
А не могут, потому что люди внутри организаций боятся конфликтовать. |
You cannot oppress the people who are not afraid anymore. |
Нельзя притеснять людей, которые больше не боятся. |
They're afraid it'll trigger his decision to jump. |
Поскольку они боятся, что это подтолкнёт его к прыжку. |
Now they're afraid of where the trail ends... |
Теперь они боятся того места, где след обрывается... |
They're afraid their baby will die. |
Они боятся, что их малыш не выживет. |
Second thing, for the private sector, people are afraid to take risks on the continent. |
Во-вторых, что касается частного сектора, наши люди боятся брать на себя риски. |
And so the characters of a book are not afraid of reaching the last page. |
Таким образом, герои книги не боятся достижения последней страницы. |
They are afraid we'll take over! |
Нет, нет, они боятся, что такие как мы захватим власть! |
Everyone's so afraid of bad-boy Ricky. |
Все так боятся плохого парня Рикки. |
Now, they're afraid, and I'm asking you not to be. |
Теперь они боятся, И я прошу тебя помочь. |
Apparently senators are even more afraid of dealing With crazy men than the local politicians. |
Наверное сенаторы сильнее боятся общаться с чокнутыми, чем с местными политиками. |
I have clients who are afraid to take their medications. |
У меня есть клиенты, которые боятся принимать их лекарства. |
They're more afraid of terrorism than of you. |
Терроризма они боятся больше, чем Вас. |
Now I'm the one they're afraid of. |
Вот видишь, теперь меня они боятся больше, чем тебя. |
I think it is clear kalo aja Didemo parties afraid to talk. |
Я думаю, что это четко Кало AJA Didemo стороны боятся говорить. |
They're afraid if war breaks out, the Skwarczynski division will be cut off. |
Они боятся, если начнется война, Скварчыньский будет отрезан. |
It was that time of year when people find out what they're afraid of. |
Это то время в году, когда люди узнают, чего они боятся. |
They're not afraid, like we are. |
Они не боятся, как мы. |
I suppose they're afraid that I... |
Мне кажется, что они боятся... |
They're afraid if they tell us we'll deport them. |
Они боятся, что если расскажут нам, то мы их депортируем. |