| I KNOW, BUT MY DAD ALWAYS TELLS ME THAT THE PRETTIEST GIRLS USUALLY DON'T GET ASKED OUT 'CAUSE GUYS ARE TOO AFRAID TO ASK THEM. | Я знаю, знаю, но мой отец всегда мне говорил, что популярных девушек никогда не приглашают... потому что парни боятся их пригласить. |
| Are afraid of being lunch. | (Диктор) Сами боятся стать пищей. |
| People who hide are afraid! | Люди, которые чего то боятся - скрываются! |
| Probably afraid they're next. | Вероятно, они боятся, что они следующие. |
| Everyone is afraid of doing new things. | Все боятся делать что-то новое. |
| Country people are often afraid of strangers. | Деревенские люди часто боятся незнакомых. |
| Children are sometimes afraid of the dark. | Иногда дети боятся темноты. |
| All men are afraid of women. | Все мужики боятся женщин. |
| They're afraid of you, Frank! | Они тебя боятся, Фрэнк! |
| They're afraid of the bad publicity. | Они боятся плохой огласки. |
| What are you afraid of? | А чего тебе боятся? |
| Even the nationalists are afraid of cholera. | Даже националисты боятся холеры. |
| Those guys aren't afraid of the police. | Эти ребята не боятся полиции. |
| That they're no longer afraid of us. | Что больше не боятся нас. |
| Because they're afraid of the answers. | Потому что они боятся ответов. |
| What are they afraid of? | Чего они боятся?. |
| Children are so afraid of monsters. | Дети так боятся монстров. |
| They're afraid for you. | Они за тебя боятся. |
| They're afraid of me. | Все боятся за меня. |
| Afraid... They are afraid... | Боятся... они БОЯТСЯ... |
| They're afraid to hear it. | Они боятся услышать это. |
| Mother? Why, most people are afraid of her. | Почему большинство людей ее боятся? |
| And not afraid of hard work. | И не боятся тяжёлой работы. |
| All the dragons are afraid of him. | Все драконы боятся его. |
| Now everyone's afraid of night coming. | Теперь все боятся наступления ночи. |