| Sometimes people hide things inside because they're afraid... that if they share them with others... | Иногда люди что-то скрывают, потому что они боятся... если они подялятся с дургими... |
| They're afraid of you. I mean, I think it's time we start building new bridges. | Нет-нет-нет, тебя все боятся, пришло время наводить новые мосты. |
| People are afraid of progress, Ms. Peabody, and yet, somehow, we keep progressing. | Люди боятся прогресса, Мисс Пибоди, и, тем не менее, так или иначе, мы постоянно прогрессируем. |
| And they think they have a comfortable lifestyle, and they are afraid to change. | И они думают, что у них комфортабельный стиль жизни, и боятся перемен. |
| One must conclude that they are afraid of the truth such an audit would reveal. | Из этого можно сделать вывод, что чиновники боятся открытий, к которым может привести такая проверка. |
| Those are rumors... put out by people who are afraid because they don't know the secret truth. | Это всё слухи, их придумывают люди, которые боятся, потому что не знают секретную истину. |
| My parents are afraid I'll turn into a YouTube celebrity if I have one. | Мои родители боятся, что я стану звездой Ютуба, если они дадут мне телефон. |
| Second thing, for the private sector, people are afraid to take risks on the continent. | Это первая мысль. Во-вторых, что касается частного сектора, наши люди боятся брать на себя риски. |
| Which is very important, the performance is - you know, all human beings are always afraid of very simple things. | Что самое важное, перфоманс - это... вы знаете, все люди постоянно боятся обычных вещей. |
| They're more afraid of you than you are of them. | Они боятся тебя больше, чем ты их. |
| They're going through something that most people are too afraid to even mention, much less face. | Они проходят через то, о чем большинство людей боятся упоминать, не то что сталкиваться. |
| Who knows why people are so afraid of touching? | И почему люди так боятся прикосновений? |
| And they're afraid you'll leak this information? | Но чего они боятся? Того, что вы допустите утечку информации? |
| People are afraid to face how great a part of life depends on luck. | Люди боятся принять тот факт, что жизнь во многом зависит от везения. |
| So they're really not afraid of the sun? | Так значит они и правда не боятся света? |
| 'Cause he's popular and everybody's afraid of me? | Потому что он популярен, а меня все боятся? |
| In a civilian society where the government feels responsible for the people and people aren't afraid, or doubt in taking initiatives. | В гражданском обществе, в котором правительство чувствует ответственность за людей, люди не боятся, и не сомневаются в принятой инициативе. |
| But I can sense some students who are afraid to say good morning. | Но, чувствую, есть еще ученики, которые всерьез боятся сказать "Доброе утро!" |
| They're too afraid to try to succeed at anything, they want to dream about rich people and never be one. | Они слишком боятся попытаться чего-то добиться, что предпочтут мечтать о богатстве, чем иметь его. |
| It will also reaffirm that the United States is a State without conscience and morals: it is afraid but never ashamed. | Оно также еще раз подтвердит, что Соединенные Штаты - государство без совести и морали: они боятся, но никогда не испытывают стыда. |
| Frequently competent professional staff know what has to be done and what the priorities are but are hindered by bureaucrats and lower-level officials, in many cases afraid to take responsibility. | Нередко компетентные специалисты знают, что должно быть сделано и чему необходимо уделить внимание в первую очередь, но им в их работе препятствуют бюрократы и чиновники низшего звена, которые часто боятся брать на себя ответственность. |
| Several people told him that many persons wished to tell the Special Rapporteur their stories, but were too afraid to come to see him. | Несколько человек сообщили ему, что многие хотели бы рассказать Специальному докладчику о своей жизни, однако они боятся с ним встречаться. |
| Because I know that people are afraid of people that are different from them. | Я знаю, что люди боятся людей, которые отличаются от них. |
| You have people that are so afraid of you, they'd rather be on your side. | Только люди, которые так тебя боятся, что не смеют выступить против. |
| Kids are still afraid to go in his garden. | Даже сейчас дети боятся залезать к нему в сад. |