| Osmium is twice as dense as lead. | Осмий имеет плотность в два раза большую, чем свинец. |
| 253 Packagings should be lead free. | 253 Материалы, из которых изготовлена тара, не должны содержать свинец. |
| Highly explosive, potentially blinding, containing lead, arsenic and... | Повышенно взрывоопасные, могут привести к слепоте, содержат свинец, мышьяк и... |
| The children's products selected for analysis contained heavy metals such as lead, arsenic and chromium, sometimes in high concentrations. | Отобранные для анализа детские товары содержали такие тяжелые металлы, как свинец, ртуть и хром, причем иногда в высокой концентрации. |
| Existing cars contain materials such as lead, mercury, cadmium, hexavalent chromium and other environmentally harmful substances. | Существующие транспортные средства содержат материалы, такие как свинец, ртуть, кадмий, шестивалентный хром и другие экологически вредные вещества. |
| The Heavy Metals Protocol currently regulates all heavy atmospheric emissions metals with a focus on lead, cadmium and mercury. | Протокол по тяжелым металлам в настоящее время регулирует все атмосферные выбросы тяжелых металлов с акцентом на свинец, кадмий и ртуть. |
| The support from the Global Environment Facility's Chemicals Strategy in eliminating lead paint is welcome. | Приветствуется поддержка ликвидации содержащей свинец краски со стороны Стратегии по химическим веществам Глобального экологического фонда. |
| They've taken all the lead off the roof again. | И свинец стащили с крыши церкви снова. |
| Of course it's toxic and contains lead paint, but it was a gift. | Конечно она ядовитая, и содержит свинец, но это был подарок. |
| Because the water's filled with arsenic and lead. | Потому, что в этой воде - мышьяк и свинец. |
| Biopsy the cysts, and you'll find your lead. | Делайте биопсию кисты, там и найдёте свой свинец. |
| By tomorrow, you'll be picking lead out of your lungs. | Завтра из твоих легких будут свинец извлекать. |
| The injury contained cast iron and lead. | В области повреждения обнаружены железо и свинец. |
| The good news for you is that lead can cause any number of neurological symptoms. | Хорошая новость для тебя - свинец может стать причиной неврологических симптомов. |
| You mean, can I transform lead into gold? | То есть, могу ли я превращать свинец в золото? |
| Which is why we're testing for lead. | Вот почему мы проверяем на свинец. |
| None of these guys tested positive for lead trace. | Ни у кого из них нет положительных тестов на свинец. |
| These batteries contain acids and lead, both of which are hazardous. | Эти аккумуляторы содержат такие опасные вещества, как сульфанаты и свинец. |
| However, some scrolls were written with ink containing lead. | Однако некоторые свитки были написаны чернилами, содержащими свинец. |
| all stainless steel compounds lead, zinc etc. | все соединения нержавеющей стали, свинец, цинк и др. |
| Seeing her father's plight, Lisa solves the problem by magically converting lead into gold. | Видя бедственное положение отца, Лиза решает проблему, волшебным образом превращая свинец в золото. |
| Just talking about it feels like lead being poured into my guts. | Даже просто говоря это, я чувствую, как мне свинец льется в кишки. |
| By tomorrow you'll be picking lead out of your lungs. | До завтрашнего дня, ты будешь вынимать свинец из своего легкого. |
| Lebanon's main exports to Brazil include: fertilizer and lead. | Основной экспорт Ливана в Бразилию включает удобрения и свинец. |
| The Coeur d'Alene mine of northern Idaho produces silver, lead, and zinc. | Шахта Кер д'Ален (англ. Coeur d'Alene) на севере Айдахо добывает серебро, свинец и цинк. |