| Okay, well, mine's gone. I give yours about 30 seconds. | Ладно, хорошо, мой ушел. я даю тебе около 30 секунд. |
| The same one who made yours. | Тот же, кто и тебе. |
| My powers were given by the Kree... yours by S.H.I.E.L.D. | Мою силу мне дали Кри... тебе - Щ.И.Т. |
| Joy be yours, and tranquillity, my friend. | Радости тебе и спокойствия, мой друг. |
| That was the judge's call, not yours. | Это решать судье, а не тебе. |
| Is my apartment to share, not yours. | Мне решать кого селить, не тебе. |
| For the first time in your life, you realize the choices aren't yours. | Впервые в жизни ты понимаешь, что решать не тебе. |
| On the side that stands for humanity... which would seem to preclude yours. | Я на стороне гуманности, которая явно тебе мешает. |
| I've learned never to question yours. | Я уже научился в тебе не сомневаться. |
| That decision's not yours to make, Rick. | Это решение принимать не тебе, Рик. |
| Look, I'm smiling, friendly, and she's all yours. | Хорошо, я приветливо улыбаюсь и отдаю её тебе. |
| But it will not be yours for long. | Ты близок к успеху, но успех тебе не достанется. |
| The least I can do make sure you get to enjoy yours. | Наименьшее, что я могу сделать - помочь тебе порадоваться твоей. |
| But only that you can regather your strength, and take back what is yours. | Но только чтобы собраться с силами и вернуть то, что принадлежит тебе. |
| You have to figure out what yours is trying to tell you. | Ты должен выяснить, что твои пытаются тебе сказать. |
| I can help you take what's yours. | Я могу помочь тебе получить должное. |
| Sweetie, once you stop paying rent, none of this is really yours. | Дорогой, как только ты перестаешь платить за аренду, ничего здесь не принадлежит тебе. |
| I mean my boss and yours... | Я тебе говорю о нашем патроне. |
| The question is yours to answer. | Тебе отвечать на вопрос, зачем ты пытался убить меня? |
| You'll get yours next pay. | А тебе верну со следующей получки. |
| Lexie, I'm closer to your dad's age than yours. | Лекси, я ближе по возрасту к твоему отцу, чем к тебе. |
| If you want him, he's yours. | Если да, я дарю его тебе. |
| And he only knows about my secret, not yours. | И он знает только обо мне, о тебе нет. |
| I actually thought that about yours. | Я действительно думала так о тебе. |
| The camera is Emma's, not yours. | Камера принадлежит Эмме, а не тебе. |