Примеры в контексте "Yours - Тебе"

Примеры: Yours - Тебе
Autloc desires that it shall be yours. Отлок хотел, чтобы я передала это тебе.
Obviously, the decision is yours, but I am of the opinion you should not. Разумеется, решать тебе, но я убежден, что не стоит.
I guess she just took my word over yours. Я думаю, она просто поверила мне, а не тебе.
Yes, but Barney's yours for nothing. Да, но Барни достался тебе задаром.
She's closer to my age than yours. Она по возрасту ближе мне, чем тебе.
These hands are not yours alone. Эти руки принадлежат не только тебе.
Thanks for yours too, Kang Hui. Ган Хи, тебе тоже спасибо.
You must tell the truth about the crimes of your father and yours... Я расскажу всю правду о тебе и о преступлениях твоего отца.
You spared my life, I'm sparing yours. Ты сохранил мне жизнь, я сохраняю тебе.
Live or die, Evan, the choice is yours. Жить или умереть, Эван, выбирать тебе.
Just that yours is a dangerous game and that it requires courage. Только то, что ты играешь в опасную игру, и тебе требуется смелость.
Don't u bet what's not yours, caramba. Не играй на то, что тебе не принадлежит, черт побери.
I believe this is yours, Spencer. Думаю, это пренадлежит тебе, Спэнсер.
Mark my words, he would strike you down to take what is yours. Запомни мои слова, он пойдет на все, чтобы получить то, что принадлежит тебе.
Someone came and took yours and left you his. Кто-то пришел и забрал твои и оставил тебе свои.
It is not yours save by a happenstance. Оно не твое, досталось тебе случайно.
At a time when other men fear their isolation, yours has become understandable to you. В то время, когда другие люди боятся изоляции, твоя становится понятной тебе.
If you want to earn my loyalty, then you have to offer yours in return. Если хочешь заслужить мою лояльность, тогда тебе нужно предложить свою взамен.
Tell you what, you show me your movie, it is yours. Скажу тебе вот что - ты показываешь мне фильм и он твой.
I wouldn't have given yours back to you. А я бы не вернул тебе твой.
Everything which was rightfully yours, is now mine. Всё что по праву принадлежало тебе, теперь моё.
The decision is yours, Chuck, but please know that there is no turning back. Решать тебе, Чак, но знай, что обратной дороги нет.
You fight for what's yours. Сражайся за то, что принадлежит тебе.
It hasn't been yours for years. Она не принадлежала тебе уже несколько лет.
I could come back to yours for a while. Я бы могла вернуться к тебе ненадолго.