| Autloc desires that it shall be yours. | Отлок хотел, чтобы я передала это тебе. |
| Obviously, the decision is yours, but I am of the opinion you should not. | Разумеется, решать тебе, но я убежден, что не стоит. |
| I guess she just took my word over yours. | Я думаю, она просто поверила мне, а не тебе. |
| Yes, but Barney's yours for nothing. | Да, но Барни достался тебе задаром. |
| She's closer to my age than yours. | Она по возрасту ближе мне, чем тебе. |
| These hands are not yours alone. | Эти руки принадлежат не только тебе. |
| Thanks for yours too, Kang Hui. | Ган Хи, тебе тоже спасибо. |
| You must tell the truth about the crimes of your father and yours... | Я расскажу всю правду о тебе и о преступлениях твоего отца. |
| You spared my life, I'm sparing yours. | Ты сохранил мне жизнь, я сохраняю тебе. |
| Live or die, Evan, the choice is yours. | Жить или умереть, Эван, выбирать тебе. |
| Just that yours is a dangerous game and that it requires courage. | Только то, что ты играешь в опасную игру, и тебе требуется смелость. |
| Don't u bet what's not yours, caramba. | Не играй на то, что тебе не принадлежит, черт побери. |
| I believe this is yours, Spencer. | Думаю, это пренадлежит тебе, Спэнсер. |
| Mark my words, he would strike you down to take what is yours. | Запомни мои слова, он пойдет на все, чтобы получить то, что принадлежит тебе. |
| Someone came and took yours and left you his. | Кто-то пришел и забрал твои и оставил тебе свои. |
| It is not yours save by a happenstance. | Оно не твое, досталось тебе случайно. |
| At a time when other men fear their isolation, yours has become understandable to you. | В то время, когда другие люди боятся изоляции, твоя становится понятной тебе. |
| If you want to earn my loyalty, then you have to offer yours in return. | Если хочешь заслужить мою лояльность, тогда тебе нужно предложить свою взамен. |
| Tell you what, you show me your movie, it is yours. | Скажу тебе вот что - ты показываешь мне фильм и он твой. |
| I wouldn't have given yours back to you. | А я бы не вернул тебе твой. |
| Everything which was rightfully yours, is now mine. | Всё что по праву принадлежало тебе, теперь моё. |
| The decision is yours, Chuck, but please know that there is no turning back. | Решать тебе, Чак, но знай, что обратной дороги нет. |
| You fight for what's yours. | Сражайся за то, что принадлежит тебе. |
| It hasn't been yours for years. | Она не принадлежала тебе уже несколько лет. |
| I could come back to yours for a while. | Я бы могла вернуться к тебе ненадолго. |