When was yours sent? |
Когда оно было тебе отправлено? |
But... this is yours. |
но, это - тебе. |
My need or yours? |
Моей нужды в тебе? |
I'm going to yours with you. |
Я поеду к тебе. |
Hayato, what was yours? |
Хаято, как тебе? |
What's yours telling you? |
Что он тебе говорит? |
Because it used to be yours. |
Потому что оно принадлежало тебе. |
Hanieh, this is yours. |
Хание, это тебе. |
I'll slap yours. |
Я сама тебе врежу. |
If he's yours I envy you. |
Завидую тебе, если так. |
You look better in yours. |
Тебе он больше идет. |
Your life is yours still. |
Тебе не причинят вреда. |
My sword is yours. |
Я отдаю тебе меч. |
You're going to have to make yours. |
А тебе придется сделать свой. |
This is yours now. |
Теперь это принадлежит тебе. |
I'd say it's time that you held up yours. |
Пришло время выполнить тебе твою. |
Don't let yours hurt you. |
Не позволяй своему навредить тебе. |
The media strategy was yours. |
Тебе следует прислушаться к Джоуи. |
And it's time now for you to do yours. |
И тебе пора делать свою. |
Who gave you yours? |
Кто тебе дал твой? |
And my legacy will become yours. |
И мое наследие перейдет тебе. |
She's all yours, Dad. |
Это всё тебе, папа. |
The choice is yours, Phoebe. |
Решать тебе, Фиби. |
I will get you through yours. |
А я помогу тебе. |
Floor's all yours, John. |
Тебе слово, Джон. |