| When was yours sent? | Когда оно было тебе отправлено? |
| But... this is yours. | но, это - тебе. |
| My need or yours? | Моей нужды в тебе? |
| I'm going to yours with you. | Я поеду к тебе. |
| Hayato, what was yours? | Хаято, как тебе? |
| What's yours telling you? | Что он тебе говорит? |
| Because it used to be yours. | Потому что оно принадлежало тебе. |
| Hanieh, this is yours. | Хание, это тебе. |
| I'll slap yours. | Я сама тебе врежу. |
| If he's yours I envy you. | Завидую тебе, если так. |
| You look better in yours. | Тебе он больше идет. |
| Your life is yours still. | Тебе не причинят вреда. |
| My sword is yours. | Я отдаю тебе меч. |
| You're going to have to make yours. | А тебе придется сделать свой. |
| This is yours now. | Теперь это принадлежит тебе. |
| I'd say it's time that you held up yours. | Пришло время выполнить тебе твою. |
| Don't let yours hurt you. | Не позволяй своему навредить тебе. |
| The media strategy was yours. | Тебе следует прислушаться к Джоуи. |
| And it's time now for you to do yours. | И тебе пора делать свою. |
| Who gave you yours? | Кто тебе дал твой? |
| And my legacy will become yours. | И мое наследие перейдет тебе. |
| She's all yours, Dad. | Это всё тебе, папа. |
| The choice is yours, Phoebe. | Решать тебе, Фиби. |
| I will get you through yours. | А я помогу тебе. |
| Floor's all yours, John. | Тебе слово, Джон. |