What luck that Devon was never yours. |
Тебе никогда не будет принадлежать такая, как Девон. |
I gave you something that was yours. |
Я дал тебе то, к чему у тебя лежала душа. |
I gave you something that was yours. |
Я дал тебе то, что было тебе по сердцу. |
My sword is yours in victory and defeat. |
Мой меч принадлежит тебе, в победе и поражении. |
If you get Tom's room, I need yours. |
Если тебе достанется комната Тома, я возьму твою. |
Your life isn't just yours anyway. |
Твоя жизнь все равно тебе не принадлежит. |
Muscles, he's all yours. I'll call you from the hospital. |
Громила, он в твоем распоряжении, я позвоню тебе из больницы. |
They'll pay a fortune for yours. |
Они заплатят тебе уйму денег за твой боб. |
All right, son, It's all yours now... |
Сынок, все хозяйство на тебе... |
Maybe there's someone who can help you reach yours. |
Может, есть кто-то, кто поможет тебе исполнить твои. |
I'm telling you this because I trust my instincts and I trust yours. |
Я рассказываю тебе об этом потому, что доверяю своей интуиции и твоей. |
I'm giving you the opportunity to make yours. |
Я даю тебе возможность сделать свой. |
I have provided her world, and yours. |
Я обеспечил ей ее мир, а тебе - твой. |
I hope my new drugs help me as much as yours are helping you. |
Хотела бы, чтобы мои лекарства помогли мне так же, как твои помогают тебе. |
If you complete the necklace, it's yours. |
Если ты споёшь очень хорошо, я тебе его подарю. |
She's so loyal to you that she tried to pass off her work for yours. |
Она настолько тебе предана, что пыталась выдать свою работу за твою. |
It is yours if you need it. |
Они твои, если тебе нужно. |
I'll see you back at yours in a while. |
Я к тебе подъеду чуть позже. |
I showed you mine, you show me yours. |
Я тебе показала своих, покажи мне твоих. |
So you better put yours down and tell me what the hell's going on right now. |
Поэтому тебе свой лучше положить и рассказать мне, что за чертовщина здесь происходит. |
And it's high time you met yours. |
И тебе пора встретиться с твоей. |
I offer you these, but they'll be yours anyway. |
Я все это тебе предлагаю, но все это будет твоим по любому. |
Or realizing the help you wanted was yours to give. |
И важно помнить: чтобы кто-то помог тебе, нужно сперва помочь ему. |
All my functions are now yours. |
Все мои функции теперь принадлежат тебе. |
Actually, I could use a crew like yours if you're looking for work. |
Собственно, я мог бы нанять бригаду вроде твоей, если тебе нужна работа. |