Примеры в контексте "Yours - Тебе"

Примеры: Yours - Тебе
What is this, you show me yours, I show you mine? И что это - ты показываешь мне свой, а я тебе мой?
Granted, it took a significant amount of time and... an incredible amount of therapy to come to that realization, but... you need to know that your father's sins are his and not yours. Конечно, это заняло значительное количество времени и... невероятное количество терапии, чтобы прийти к пониманию этого, но... тебе нужно понять, что грехи твоего отца его собственные, а не твои.
How about you let me lead my life, and I'll let you lead yours, deal? Дай мне жить моей жизнью, а я дам тебе жить твоей.
Yours. She'll help you. Твоя, твоя, она тебе будет помогать.
Yours very truly, Warren Schmidt. Вот такой вот я, всё жалуюсь тебе.
Yours is still unfolding... my friend. А тебе еще жить... друг мой.
Yours is probably a six for burns, another two for ugliness - and that's being generous on both accounts. Плюс тебе еще 6 вероятно за ожоги, еще 2 за уродство... и это довольно щедро на всех позициях.
And yours tells me you're about 30, Curves in all the right places, And you used to smoke, but you stopped, Твой говорит мне, что тебе около 30, у тебя идеальное тело, и ты курила, но прекратила, потому что оно того стОит.
Yours is white, and that is why I came to see you. Твоя - белая, и поэтому я пришла к тебе.
Is this is a "You show me yours and I'll show you mine" Это из серии: "Ты мне, я тебе"?
Here, beauty is yours. Держи, мой хороший, это тебе.
The choice is ultimately yours. Выбирать, в конечном итоге, тебе.
Its neither yours neither mine Она не принадлежит ни тебе и ни мне
Nothing surprises me yours. Меня ничего в тебе не удивляет.
let me save yours, Ты спасла жизнь мне, я спасу тебе.
It's yours and we're square. Это тебе и мы в расчете
It wasn't yours to make. Не тебе было решать.
And when did it become yours? И с каких пор тебе?
It's all yours, Frankie. Это все тебе, Френки.
That's yours, yours. Это тебе, а это тебе.
No, you watch yours. Нет, это тебе надо быть осторожными.
You seemed to like yours. А тебе она, кажется, нравится.
When was yours sent? А когда твоё было тебе отправлено?
Good luck with yours. Да, и тебе с твоей.
Getting what's yours. Отбираю то, что принадлежит тебе.