OK, Jonathan, the floor's yours. |
Ладно, слово тебе, Джонатан. |
And my brother, it's all yours. |
И мой брат, всё это на тебе. |
I told you the police cannot handle civil cases like yours |
Я говорила тебе, полиция не станет рассматривать гражданские дела вроде твоего. |
And when you find something that isn't yours, keep it that way. |
А когда найдешь что-нибудь, что тебе не принадлежит, оставь его там, где нашел. |
Trust me, in that dress, the condo's already yours. |
Поверь мне, в этом платье - жилье тебе обеспечено. |
Comrade, the fruit of your sweat is yours. |
Товарищ, плоды твоего труда принадлежат тебе. |
You tell anyone where I'm going, and this is yours. |
Скажешь кому-нибудь куда я пошел, и это достанется тебе. |
I'll make sure to put lots of cream in yours. |
Я прослежу чтобы тебе положили побольше сливок. |
You never took something that wasn't yours? |
Ты никогда не брал то, что тебе не принадлежит? |
You must be missing yours as well. |
Тебе ведь тоже не хватает твоей подруги, так? |
My power is yours now, Kira. |
Моя сила теперь принадлежит тебе, Кира. |
I won't let you throw away yours. |
И не дам тебе упустить твой. |
You should have yours here with you too. |
Тебе стоит привезти своих с тобой тоже. |
I'm telling you, Max, I've tasted a lot of tarts, and yours is delicious. |
Говорю тебе, Макс, я пробовала множество тарталеток, а твоя просто восхитительна. |
A mind like yours, you belong here. |
С таким умом тебе здесь самое место. |
Makes me sick to think that I had to take a life for yours. |
Меня тошнит от одной мысли, что мне приходится заботиться о тебе. |
You took away our happiness, and now it's our turn to take away yours. |
Ты забрала наше счастье, но сегодня мы отплатим тебе тем же. |
My time, so far, has been worse than yours. |
Пока что мне здесь хуже, чем тебе. |
My need is greater than yours. |
Мне это нужно больше, чем тебе. |
If I win, it's yours. |
Если выиграю, подарю его тебе. |
I don't want the things that are yours. |
Мне не нужны вещи, которые принадлежат тебе. |
To keep what's yours, sometimes you have to kill. |
Чтобы защитить то, что принадлежит тебе, иногда приходится убивать. |
This is my house and nothing, not even that dumpling, is yours. |
Это моя квартира и здесь тебе не принадлежит даже этот кнедпик. |
Let's show you one of the secrets of the house that's about to be yours. |
Давай покажу тебе один из секретов дома, который будет нашим. |
Whatever you need, it's yours. |
Все, что тебе нужно, все твое. |